Работа с грузоподъемными механизмами: Меры безопасности при работе с грузоподъемными механизмами

Содержание

XIII. Требования по охране труда при работах на высоте с применением грузоподъемных механизмов и устройств, средств малой механизации

XIII. Требования по охране труда при работах на высоте

с применением грузоподъемных механизмов и устройств, средств

малой механизации

194. Выполнение работ с люлек строительных подъемников (вышки) и фасадных подъемников в соответствии с осмотром рабочего места осуществляется с использованием удерживающих или страховочных систем.

195. Рабочие места грузоподъемных механизмов, расположенные выше 5 м, должны обеспечиваться средствами эвакуации с высоты (средствами самоспасения), предусмотренными приложением N 10 к Правилам.

196. Места установки грузоподъемных механизмов и режимы их работы должны соответствовать ППР на высоте или технологической карте.

197. На платформе или клети подъемника, предназначенного или разрешенного для подъема людей, на видном месте должно быть указано максимальное количество человек, поднимаемых одновременно.

198. Груз (каждая часть груза) в процессе подъема, перемещения, опускания должен иметь надежную строповку или опору, исключающую возможность падения груза (части груза).

199. Масса груза, подлежащего подъему, должна быть определена до начала его подъема.

200. Для грузов, у которых имеются петли, цапфы, рымы, разрабатываются схемы их строповки. Для грузов, не имеющих таких устройств, разрабатываются способы строповки, которые должны быть указаны в технологических картах или в ППР на высоте. Схемы строповки наиболее часто встречающихся грузов вывешиваются на рабочих местах.

201. Строповка поднимаемого груза за выступы, штурвалы, штуцера и другие устройства, не рассчитанные для его подъема, не допускается.

202. Длинномерные грузы (балки, колонны) при подъеме и спуске должны направляться с использованием канатных, тросовых оттяжек.

203. При приеме или отправлении груза с лестничных и других площадок работы организуются так и площадки оборудуются таким образом, чтобы исключалась необходимость работникам наклоняться наружу за ограждения площадок.

204. При подъеме грузов в местах с регулярным движением транспортных средств устанавливаются ограждения и оборудуется объездной путь или принимаются меры для остановки движения транспортных средств при подъеме единичных грузов.

205. Из зоны работ по подъему и перемещению грузов должны быть удалены лица, не имеющие прямого отношения к производимым работам.

206. В зоне перемещения грузов все проемы должны быть закрыты или ограждены и должны быть вывешены предупреждающие знаки безопасности.

207. Опускать грузы разрешается на предварительно подготовленное место с исключением их падения, опрокидывания или сползания. Для удобства извлечения стропов из-под груза на месте его установки необходимо уложить прочные подкладки.

208. Опускать грузы на перекрытия, опоры и площадки без предварительной проверки прочности несущих конструкций не допускается.

209. Не допускается при работе грузоподъемными механизмами:

а) оставлять груз в подвешенном состоянии;

б) поднимать, опускать, перемещать людей не предназначенными для этих целей грузоподъемными механизмами;

в) производить подъем, перемещение грузов при недостаточной освещенности;

г) подтаскивать груз при наклонном положении грузовых канатов;

д) поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность механизма, поднимать примерзший или защемленный груз, груз неизвестной массы;

е) оттягивать груз во время его подъема, перемещения или опускания, а также выравнивать его положение собственной массой;

ж) освобождать с помощью грузоподъемного механизма защемленные грузом стропы, канаты, цепи;

з) работать с неисправными или выведенными из строя приборами безопасности и тормозной системы.

210. В случае неисправности механизма, когда нельзя опустить груз, место под подвешенным грузом ограждается и вывешиваются плакаты «Опасная зона», «Проход закрыт».

211. Перед подъемом груз необходимо приподнять на высоту не более 200 — 300 мм для проверки правильности строповки, равномерности натяжения стропов, устойчивости грузоподъемного механизма и надежности действия тормоза, и только после этого груз следует поднимать на требуемую высоту. Для исправления строповки груз должен быть опущен.

212. Подъем груза необходимо производить плавно, без рывков и раскачивания, не допуская его задевания за окружающие предметы, не допуская закручивания стропов.

213. При работе с лебедками с ручным рычажным приводом не допускается:

а) находиться в плоскости качания рычага и под поднимаемым грузом;

б) применять удлиненный (против штатного) рычаг;

в) переводить рычаг из одного крайнего положения в другое рывками.

214. При работе перемещаемый груз должен надежно крепиться к крюку. Движение рукоятки обратного хода должно быть плавным, без рывков и заеданий; тяговый механизм и канат должны находиться на одной прямой.

215. Место установки, способ крепления лебедок, а также расположение блоков должны быть указаны в ППР на высоте.

216. Место установки лебедки необходимо выбирать исходя из следующих требований:

а) лебедка должна находиться вне зоны производства работ по подъему и перемещению груза;

б) место установки лебедки должно обеспечивать обзор зоны работы и визуальное наблюдение за поднимаемым (перемещаемым) грузом;

в) должно быть обеспечено надежное закрепление лебедки, крепление и правильное направление намотки каната на барабан лебедки;

г) канат, идущий к лебедке, не должен пересекать дорог и проходов для людей.

217. При установке лебедки в здании лебедка должна быть закреплена за колонну здания, за железобетонный или металлический ригель его перекрытия и другие элементы стены стальным канатом. При этом диаметр и число ветвей каната должны быть рассчитаны по грузоподъемности лебедки с коэффициентом запаса прочности не менее 6. Крепление должно производиться за раму лебедки, приваривать раму не допускается.

218. При установке лебедки на земле ее необходимо крепить за якорь или через упор с противовесом. Устойчивость лебедки должна проверяться расчетом.

219. Лебедки, устанавливаемые на земле и применяемые для перемещения подъемных подмостей, загружаются балластом весом, превышающим тяговое усилие лебедки не менее чем в два раза. Балласт закрепляется на раме лебедки. Количество витков каната на барабане лебедки при нижнем положении груза должно быть не менее двух.

220. Приваривать ручные рычажные лебедки к площадкам для обслуживания оборудования, крепить их к трубопроводам и их подвескам не допускается.

221. Лебедки, при осмотре которых обнаружены дефекты, к работе не допускаются.

Не допускается работа лебедок:

а) при ненадежном закреплении лебедки на рабочем месте;

б) при неисправности тормозов;

в) при неисправности привода;

г) при отсутствии ограждения привода;

д) при ненадежном закреплении каната на барабане или неправильной его навивке на барабан.

222. Не допускаются ручное управление лебедкой без рукавиц, ремонт или подтяжка крепежных деталей во время работы лебедки.

223. Канаты в местах присоединения их к люльке и барабану лебедки должны быть прочно закреплены. Движение канатов при подъеме и опускании люлек должно быть свободным. Трение канатов о выступающие конструкции не допускается.

224. Количество работников, обслуживающих лебедки с ручным приводом, рассчитывается исходя из конкретных условий работы и расчетного усилия, прилагаемого к рукоятке лебедки (из расчета усилия, прилагаемого к рукоятке лебедки одним работником в 120 Н (12 кгс) и до 200 Н (20 кгс) при кратковременном приложении).

225. Лебедки с электрическим приводом, предназначенные для подъема людей, оснащаются колодочным тормозом, автоматически действующим при отключении электродвигателя. Коэффициент запаса торможения должен быть не менее 2.

226. Применение фрикционных и кулачковых муфт, а также фрикционной и ременной передач для связи вала электродвигателя с валом барабана у лебедок, предназначенных для подъема людей, не допускается.

227. Пусковые аппараты должны быть снабжены ключ-марками, либо запираться в ящик для исключения несанкционированного управления лицами, не допущенными к управлению ПС с пола.

Пусковые аппараты ручного управления талями должны подвешиваться на стальном тросе такой длины, чтобы можно было управлять механизмом, находясь на безопасном расстоянии от поднимаемого груза. При расположении аппарата управления ниже 0,5 м от пола его следует подвешивать на крючок, укрепленный на тросе на высоте 1 — 1,5 м от пола.

Пусковые аппараты должны быть снабжены ключ-марками, либо запираться в ящик для исключения несанкционированного управления лицами, не допущенными к управлению ПС с пола.

228. Техническое освидетельствование талей проводится нагрузками и в сроки, которые указаны в документации. Рекомендуемый образец журнала учета и осмотра такелажных средств, механизмов и приспособлений предусмотрен приложением N 7 к Правилам.

229. Подтаскивание груза крючком или оттяжка поднимаемого груза электрическими талями не допускается. Отклонение грузового каната от вертикали при подъеме груза допускается не более чем на 5°.

230. При сборке полиспастов и при подъеме груза необходимо следить за тем, чтобы подвижные и неподвижные обоймы были параллельны друг другу. Косое положение одного блока относительно другого может привести к соскальзыванию каната с блока.

231. Рекомендуемые узлы и полиспасты, используемые при транспортировке грузов, предусмотрены приложением N 15 к Правилам.

232. Тяговый (сбегающий) конец каната должен быть направлен к лебедке так, чтобы он не вызывал перекоса блока полиспаста.

233. Отводные блоки рекомендуется применять разъемной конструкции, позволяющей запасовывать канат в блок в любом месте по его длине. Располагать отводные блоки необходимо так, чтобы проходящий через них тяговый конец каната не имел косого набегания на блок полиспаста.

234. Применять при оснастке полиспастов блоки разной грузоподъемности не допускается.

235. При подборе блока по грузоподъемности необходимо проверять соответствие размеров ручья ролика диаметру каната. Диаметр ручья ролика должен быть больше диаметра каната на 1 — 3 мм.

236. При подвешивании верхних неподвижных блоков полиспастов необходимо избегать бокового опирания обоймы верхнего блока на ригель или балку. Перекос роликов верхнего блока по отношению к канату не допускается.

237. При оснастке полиспастов должны соблюдаться следующие требования:

а) при четном числе ниток полиспаста конец каната следует крепить к неподвижному блоку;

б) при нечетном числе ниток полиспаста конец каната следует крепить к подвижному блоку.

238. Технические освидетельствования блоков и полиспастов проводятся нагрузками, указанными в документации изготовителя.

239. Работать с канатами без СИЗ рук не допускается.

240. Стальные канаты, которыми оснащены грузоподъемные механизмы, проходят технические освидетельствования, включая испытания под нагрузкой, совместно с этими механизмами.

241. Канаты и стропы подлежат осмотру до и после использования, а также проведению обслуживания и периодических проверок в соответствии с эксплуатационной документацией (инструкцией).

242. Требования безопасности к цепям:

а) коэффициент запаса прочности сварных и штампованных грузовых цепей и цепей для стропов должен быть не меньше указанного в документации изготовителя;

б) сращивание цепей допускается путем электро- или кузнечно-горновой сварки новых вставленных звеньев или с помощью специальных соединительных звеньев; после сращивания цепь осматривается и испытывается нагрузкой в соответствии с документацией.

Работы, выполняемые с применением грузоподъемных механизмов

Подробности
Категория: Правила
  • безопасность
  • нормы
  • инструменты, механизмы

Содержание материала

  • Правила безопасной работы с инструментом и приспособлениями
  • Работа на оборудовании мастерских
  • Металлообрабатывающие станки
  • Деревообрабатывающие станки
  • Ножницы для резки металла
  • Работы с применением инструмента
  • Требования к ручному электрифицированному инструменту
  • Требования к переносным ручным электрическим светильникам
  • Работы, выполняемые с применением грузоподъемных механизмов
  • Требования к лебедкам
  • Требования к выполнению работ с применением талей и кошек
  • Требования к канатам
  • Требования к стропам
  • Пластинчатые, сварные, штампованные и якорные цепи
  • Выполнение работ на высоте
  • Применение лесов и подмостей
  • Применение люлек и платформ
  • Применение поясов, канатов, когтей, лазов
  • Сварочные и другие огневые работы
  • Требования к выполнению электросварочных работ
  • Газовые баллоны
  • Редукторы
  • Проверка и обслуживание газосварочной и газорезальной аппаратуры
  • Газопламенные работы
  • Требования к выполнению керосинорезальных работ
  • Требования к выполнению работ с применением термитных патронов

Страница 9 из 26

Раздел 4
РАБОТЫ, ВЫПОЛНЯЕМЫЕ С ПРИМЕНЕНИЕМ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ МЕХАНИЗМОВ, ГРУЗОЗАХВАТНЫХ ОРГАНОВ И ПРИСПОСОБЛЕНИЙ

Раздел 4, Подраздел 1

Общие требования

6. 1.1. Грузоподъемные механизмы (тали, лебедки), съемные

грузозахватные органы (крюки, грейферы), съёмные грузозахватные
приспособления (стропы, захваты, траверсы и т. п.) и тару необходимо

содержать и эксплуатировать в соответствии с ДНАОП 0.00-1.03-93
«Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов»

и настоящими Правилами.
6.1.2. Грузоподъемные механизмы (лебедки, тали, кошки, блоки,

полиспасты и т. п.), находящиеся в эксплуатации, должны иметь
регистрационный или инвентарный номер (если механизм не подлежит

регистрации в Госнадзорохрантруда), обозначение грузоподъемности и
даты проведения следующего испытания.

Съемные грузозахватные приспособления должны иметь клеймо или
прочно закрепленную металлическую бирку с обозначением номера,

грузоподъемности и даты проведения следующего испытания.
6.1.3. К управлению грузоподъемными механизмами и грузоподъемными

машинами и к обслуживанию их, к строповке грузов и к выполнению
такелажных работ должны допускаться работники не моложе 18 лет,

специально обученные и аттестованные в соответствии с требованиями
ДНАОП 0. 00-1.03-93 «Правила устройства и безопасной эксплуатации

грузоподъемных кранов» и имеющие об этом запись в удостоверении о
проверке знаний.

Работники основных профессий, которые по роду выполняемой
работы связаны с эксплуатацией грузоподъемных механизмов и

грузоподъемных машин, управляемых с пола, и с подвешиванием груза на
крюк машины или механизма, должны знать смежную профессию по

специальной программе.
Подготовка и аттестация машинистов кранов, их помощников,

стропальщиков, слесарей и электромонтеров должна проводиться в
соответствии с требованиями пункта 7.59 ДНАОП 0.00-1.03-93 «Правила

устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».
Ремонт и обслуживание электрооборудования грузоподъемных

механизмов должны проводить электротехнические работники, имеющие по
электробезопасности группу не ниже III.

6.1.4. Место установки грузоподъемных механизмов и режим их
работы должны соответствовать проекту проведения работ (ППР) на

монтаж или ремонт оборудования.
Место работы грузоподъемного механизма должно определяться таким

образом, чтобы было обеспечено пространство, необходимое для осмотра
рабочей зоны и для маневрирования.

6.1.5. Вновь установленные грузоподъемные механизмы до пуска их в
работу, а также такелажные схемы для перемещения грузов в целом

должны проходить полное техническое освидетельствование, включающее
осмотр, статические и динамические испытания.

При подъёме опор воздушных линий электропередачи допускается
только осматривать такелажную схему и проводить статическое испытание

ее поднимаемым грузом.
6.1.6. Техническое освидетельствование грузоподъемных

механизмов, грузозахвахватных органов, приспособлений, тары должен
проводить инженерно-технический работник, осуществляющий на

предприятии надзор загрузоподъемными машинами и механизмами,
при участии работника, ответственного за их исправное состояние.

Проверять правильность запасовки и надежность закрепления
канатов, а также обтяжки рабочим грузом после смены или перепасовки

канатов должен работник, ответственный за содержание грузоподъемных
машин и механизмов в исправном состоянии.

Грузоподъемные механизмы, поступившие на место эксплуатации в
собранном виде, при наличии документа об их полном техническом

освидетельствовании на заводе-изготовителе допускаются к эксплуатации
на срок не более 12 мес. с предварительным осмотром (без проведения

испытаний). В этом случае дату и результаты технического
освидетельствования необходимо записать в паспорт механизма.

6.1.7. Каждый грузоподъемный механизм при техническом
освидетельствовании должен проходить статическое испытание в течение

10 мин грузом, на 25 % превышающим его номинальную грузоподъемность,
— с целью проверки прочности механизма и отдельных его элементов.

Грузоподъемный механизм, выдержавший статическое испытание, подлежит
динамическому испытанию.

Динамическое испытание грузоподъемного механизма должно
проводиться грузом, на 10 % превышающим номинальную грузоподъемность

механизма, — с целью проверки действия его тормозов.
Коэффициент запаса торможения тормоза, в зависимости от режима

работы и рода привода грузоподъемного механизма, должен быть от 1,5
до 2,5.

Допускается проводить динамическое испытание рабочим грузом с
повторным его подъёмом и опусканием.

Во всех случаях при обнаружении дефектов при проведении испытаний
грузоподъемного механизма испытание необходимо прекратить и после

устранения дефектов провести вновь.
6.1.8. Грузоподъемные механизмы (ручные и электрические тали,

лебедки для подъёма людей и т. п.), подлежащие регистрации в
Госнадзорохрантруда, должны проходить периодическое техническое

освидетельствование в сроки, указанные в ДНАОП 0. 00-1.03-93 «Правила
устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

Грузоподъемные механизмы, в том числе электро- и автопогрузчики,
гидроэлектропогрузчики, штабелеры и т. п., не подлежащие регистрации

в Госнадзорохрантруда, должны проходить периодическое техническое
освидетельствование:

— полное — не реже 1 раза в 3 года, а механизмы, предназначенные
для подъёма людей (лебедки, подъемники, вышки и т. п.), -не реже 1

раза в 12 мес.;
— частичное — не реже 1 раза в 12 мес.

При полном техническом освидетельствовании должны проводиться
осмотр, статическое и динамическое испытания, а при частичном —

только осмотр.
Самоходные вышки и подъемники, установленные на базе автомобилей

гусеничных и колесных тракторов, должны проходить техническое
освидетельствование перед началом эксплуатации, периодически, а также

после ремонта — в соответствии с требованиями, указанными в
технической документации завода-изготовителя на данный вид вышки или

подъемника. Кроме того, ежедневно перед началом выполнения работ
необходимо проводить испытания — в соответствии с требованиями

инструкции по эксплуатации на данный вид вышки или подъемника.
Внеочередное полное техническое освидетельствование

грузоподъемных механизмов необходимо проводить после реконструкции
их, ремонта металлических конструкций с заменой расчетных элементов

или узлов, капитального ремонта или замены механизма, крюка и т. п.
После замены изношенных грузовых или других канатов, а также во

всех случаях перепасовки канатов необходимо проводить проверку
правильности запасовки и надежности закрепления концов каната, а

также обтяжку канатов рабочим грузом.
На самоходных вышках и подъемниках, прошедших техническое

освидетельствование, должны наноситься даты проведенного
технического, а также очередного периодического освидетельствования.

6.1.9. Съемные грузозахватные приспособления должны проходить:
— техническое освидетельствование — на заводе-изготовителе, а

после ремонта — на предприятии, где они ремонтировались. При
проведении технического освидетельствования съемные грузозахватные

приспособления необходимо осматривать и испытывать в течение 10 мин
нагрузкой, на 25 % превышающей их номинальную грузоподъемность;

— осмотр — перед выдачей грузозахватных устройств в работу, а
также в процессе эксплуатации в установленные сроки, но не реже чем

через 6 мес. — для траверс; через 1 мес. — для тары, клещей и других
захватов; через 10 дней — для стропов, — за исключением редко

используемых.
Редко используемые съемные грузозахватные приспособления должны

осматриваться перед выдачей их в работу.
Тару для перемещения грузоподъемными машинами мелкоштучных,

сыпучих и других грузов после изготовления ее и перед применением
необходимо осматривать в соответствии с утвержденной руководством

предприятия инструкцией, определяющей порядок проведения осмотра,
мероприятия по устранению обнаруженных повреждений, а также состав

работков, которые должны выполнять эти работы.
Выявленные при техническом освидетельствовании и осмотре

поврежденные съемные грузозахватные приспособления и тара должны
отбраковываться и изыматься из эксплуатации.

Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений должен
записывать работник, ответственный за содержание этих приспособлений

в исправном состоянии, в «Журнал учета и осмотра такелажных средств,
механизмов и приспособлений», форма которого приведена в приложении 5

к настоящим Правилам, тары — в «Журнал периодического осмотра тары»,
форма которого приведена в приложении 1 к настоящим Правилам.

6.1.10. Разрешение на пуск в работу грузоподъемных механизмов, не
подлежащих регистрации в Госнадзорохрантруда, а также на применение

вновь изготовленных съемных грузозахватных приспособлений и тары
должен выдавать: или инженерно-технический работник по надзору за

грузоподъемными машинами и механизмами, или инженерно-технический
работник, выполняющий его обязанности, или другой

инженерно-технический работник. Разрешение должно выдаваться на
основании документации завода-изготовителя и результатов технического

освидетельствования.
6.1.11. Работник, проводивший техническое освидетельствование

грузоподъемного механизма, должен записывать дату и результаты
освидетельствования, а также сведения о выполненных ремонтах в

«Журнал учета и осмотра такелажных средств, механизмов и
приспособлений» по форме, приведенной в приложении 5 к настоящим

Правилам.
6.1.12. Подавать электрическое напряжение на грузоподъемный

механизм от внешней электрической сети необходимо с помощью вводного
устройства, имеющего ручное и дистанционное управление для снятия

напряжения.
6.1.13. Крюки, с помощью которых должны подниматься тяжеловесные

грузы (массой более 3 т), должны быть вращающимися на закрытых
шариковых опорах, — за исключением крюков специального назначения.

Крюки должны быть оборудованы предохранительными замками, — для
предотвращения самопроизвольного выпадения съемного грузозахватного

устройства.
6.1.14. Массу подлежащих подъёму грузов необходимо определять до

подъёма их. Нагрузка на грузоподъемные механизмы и съемные
грузозахватные приспособления не должна превышать их

грузоподъемности.
6.1.15. Для грузов, имеющих специальные устройства (петли, цапфы,

рым), предназначенные для подъёма таких грузов в различных
положениях, необходимо разрабатывать схемы строповки.

Для грузов, не имеющих специальных устройств (петель, цапф, рым),
необходимо разрабатывать способы правильной строповки грузов, которые

должны указываться в ППР.
Наиболее часто встречающиеся схемы строповки грузов должны

вывешиваться на рабочих местах или выдаваться на руки стропальщикам и
крановщикам.

Поднимать груз, на который не разработаны схемы строповки,
необходимо в присутствия и под непосредственным руководством

работника, ответственного за безопасное выполнение работ по
перемещению грузов.

6.1.16. Грузы, подвешиваемые к крюку грузоподъемного механизма,
необходимо надежно обвязывать канатами или калиброванными цепями —

для обеспечения устойчивого положения груза при его перемещении, а
также для предотвращения при выполнении этой работы падения отдельных

частей этого груза (досок, бревен, прутков, труб и т. п.).
Стропить длинномерные грузы (длиной более 6 м) необходимо не

менее чем в двух местах.
Для обвязки груза должны применяться чалочные приспособления,

соответствующие массе поднимаемого груза, с учетом количества ветвей
каната и угла наклона их к вертикали.

В этом случае канаты или цепи чалочных приспособлений необходимо
накладывать на поднимаемый груз равномерно, без узлов и перекруток;

если поднимаемый груз имеет острые грани, под канат или цепь
необходимо подложить подкладки — для предотвращения повреждения

строп.
Запрещается строповка поднимаемого груза за выступы, штурвалы,

штуцера и другие устройства, не рассчитанные для его подъёма.
6.1.17. Не разрешается оставлять в местах проведения работ

отбракованные и не имеющие бирки (клейма) съемные грузозахватные
приспособления, а также немаркированную и поврежденную тару.

6.1.18. Все работники, не имеющие непосредственного отношения к
проводимым в опасной зоне работам по подъёму и перемещению грузов,

должны быть выведены из этой зоны.
6.1.19. Все проёмы в зоне перемещения грузов должны быть закрыты

или ограждены и возле них должны вывешиваться предупреждающие знаки
безопасности.

6.1.20. Поднимать тяжеловесные грузы (массой более 3 т)
грузоподъемными механизмами необходимо под непосредственным

руководством работника, ответственного за безопасное выполнение работ
по перемещению грузов кранами и механизмами.

6.1.21. Груз при его перемещении в горизонтальном Направлении
небходимо предварительно поднять не менее чем на 0,5 М выше

предметов, вторые могут встретиться на его пути.
6.1.22. Грузы разрешается опускать на заранее подготовленное

место чтобы исключить возможность их падения, опрокидывания или
сползания. Для удобства извлечения стропов из-под груза на месте

его установки должны укладываться прочные подкладки.
6.1.23. Запрещается опускать грузы на перекрытия, опоры и

площадки — без предварительного расчета прочности несущих
конструкций, а также запрещается перегружать их сверх допустимых

нагрузок.
6.1.24. Запрещается оставлять груз в подвешенном положении, а

также поднимать и перемещать работников не предназначенными для этого
грузоподъемными механизмами.

В случае неисправности механизма, если невозможно опустить
поднятый груз, опасную зону проведения работ необходимо оградить и

вывесить предупреждающие знаки безопасности «Обережно! Небезпечна
зона» («Осторожно! Опасная зона»).

6.1.25. При перемещении грузов грузоподъемными механизмами
освещение рабочего места должно быть достаточным для безопасного

выполнения работы.
6.1.26. Грузы необходимо поднимать строго отвесно; для этого крюк

грузоподъемного механизма необходимо устанавливать непосредственно
над грузом.

Подтягивать груз по земле или по полу крюком грузоподъемного
механизма при наклонном положении грузовых канатов необходимо с

применением направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное
положение канатов.

Не разрешается оттягивать груз во время его подъема, перемещения
и опускания, выравнивать его собственным весом работника,

выполняющего работу, а также направлять канат руками при наматывании
его на барабан.

6.1.27. Не разрешается при работе грузоподъемного механизма
освобождать с его помощью защемленные грузом стропы, канаты или цепи,

а также работать при выведенных из действия или неисправных приборах
безопасности и тормозах грузоподъемного механизма.

6.1.28. Запрещается выполнять грузоподъемными механизмами
следующие работы:

— поднимать примерзший, засыпанный или защемленный груз;
— поднимать грузы при наклонном положении полиспаста, у которого

верхний блок имеет жесткое закрепление;
— выполнять одновременно подъем или опускание двух грузов,

находящихся в непосредственной близости один от другого.
6.1.29. Поднимать груз необходимо плавно, без рывков и

раскачивания, не допуская его соприкосновения с предметами, которые
могут встретиться на его пути, и без закручивания строп.

Поднимать груз необходимо так: сначала его следует поднять на
высоту не более 300 мм, затем 2-3 раза опустить на 100 мм — для

проверки надежности работы тормозов, устойчивости грузоподъемного
механизма, правильности строповки и равномерности натяжения стропов,

и только после этого груз следует поднять на требуемую высоту.
Для исправления строповки груз необходимо опустить.

Для разворачивания при подъёме или перемещении длинномерных и
тяжеловесных грузов необходимо применять оттяжки-крюки

соответствующей длины.
6.1.30. Все грузоподъемные механизмы, находящиеся в эксплуатации,

необходимо периодически осматривать и ремонтировать в сроки,
предусмотренные системой планово-предупредительных ремонтов, с

записью результатов в «Журнал учета и осмотра такелажных средств,
механизмов и приспособлений» по форме, приведенной в приложении 5 к

настоящим Правилам.
Работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин и

механизмов в исправном состоянии, обязан обеспечить своевременное
устранение выявленных неисправностей.

  • Назад
  • Вперёд
  • Назад
  • Вперёд
  • Вы здесь:  
  • Главная
  • Книги
  • Правила
  • Правила безопасной эксплуатации электроустановок потребителей

Еще по теме:

  • Требование к ручному электрофицированному инструменту
  • Положение по разработке планов локализации и ликвидации аварийных ситуаций и аварий
  • Разработчик ядерного микрореактора стремится доказать, что экологи ошибаются
  • Основные требования техники безопасности при испытаниях силовых трансформаторов
  • Правила безпечної експлуатації тепломеханічного обладнання електростанцій і теплових мереж

Последние новости | Йельская школа инженерии и прикладных наук

  • 23.

    03.2023

    Новый подход к оптическому зондированию, технология, пользующаяся все большим спросом

    Отделение:

    Электротехника

    узнать больше…

  • 22.03.2023

    Удваивая жизнь кубита, исследователи доказывают ключевую теорию квантовой физики

    Отделение:

    Прикладная физика

    узнать больше…

  • 21.03.2023

    Как бегуны остаются в вертикальном положении на неровной поверхности

    Отделение:

    Машиностроение и материаловедение

    узнать больше…

  • 15.03.2023

    Новая технология одновременно картирует активность и экспрессию генов

    Отделение:

    Биомедицинская инженерия

    узнать больше. ..

  • 09.03.2023

    Это два Оскара, ученый-компьютерщик из Йельского университета Теодор Ким

    .

    Отделение:

    Информатика

    узнать больше…

  • 08.03.2023

    Очистка воды всего несколькими атомами

    Отделение:

    Химическая и экологическая инженерия

    узнать больше…

  • 02.03.2023

    Райан Смитерс ’24 выигрывает стипендию Мэтью Исаковица

    узнать больше…

  • 01.03.2023

    Кэмпбелл получает премию Фонда исследований одного желудочка

    Отделение:

    Биомедицинская инженерия

    узнать больше…

  • 27.

    02.2023

    Приядаршини Панда и Ю Хе получили награду NSF CAREER Awards

    Отделение:

    Прикладная физика, электротехника

    узнать больше…

  • 23.02.2023

    Йельский университет сделает историческую инвестицию в инженерное дело, нижняя Хиллхаус-авеню

    Отделение:

    Прикладная физика, биомедицинская инженерия, химическая инженерия и экология, информатика, электротехника, машиностроение и материаловедение

    узнать больше…

  • 21.02.2023

    Инновационный фонд Робертса для поддержки 10 смелых изобретений преподавателей SEAS

    Отделение:

    Прикладная физика, биомедицинская инженерия, химическая инженерия и экология, информатика, электротехника, машиностроение и материаловедение

    узнать больше. ..

  • 10.02.2023

    Исследование раскрывает новое понимание «изменяющих форму» раковых клеток

    Отделение:

    Биомедицинская инженерия

    узнать больше…

  • 09.02.2023

    Тед Ким получил премию Американской киноакадемии за инновации в анимации

    Отделение:

    Информатика

    узнать больше…

  • 08.02.2023

    Новый метод лечения рака головного мозга представляет собой «союз двух технологий»

    Отделение:

    Биомедицинская инженерия, химическая и экологическая инженерия

    узнать больше…

  • 27.01.2023

    Папаманту, Тассиулас Победитель премии JP Morgan Chase за исследования в области искусственного интеллекта

    Отделение:

    Компьютерные науки, электротехника

    узнать больше. ..

8 типов подъемного оборудования для облегчения погрузочно-разгрузочных работ

Мы изучаем различное погрузочно-разгрузочное оборудование, которое сотрудники могут использовать для обеспечения свободного перемещения товаров по зданию, от A до B или от G до 1,2,3,4 или больше.

Процесс погрузочно-разгрузочных работ 

Погрузочно-разгрузочные работы происходят всякий раз, когда тяжелые товары и грузы перемещаются по зданию с помощью ручного или автоматизированного механического оборудования, облегчая их перемещение, защищая товары от повреждений, а также избавляя вас от ручного перемещения расходы.

Транспортировка материалов помогает персоналу управлять грузом, повышает производительность и помогает создать более безопасную рабочую среду. Подъемные приспособления используются в любом секторе, где требуется ручная погрузочно-разгрузочная работа, например, в торговых залах, на складах и фабриках, в подсобных помещениях, при строительстве, распределении и утилизации любых материалов и т. д.

 

Вертикальное перемещение вверх 1,2 ,3,4 или больше!

Служебные лифты и грузовые подъемники

Тележки и троллейбусы относятся к служебным лифтам. Эти легкие подъемники имеют грузоподъемность от 50 кг для микролифтов и до 500 кг для троллейбусов, изготовленных по индивидуальному заказу; они могут перевозить все, что угодно, от офисного и стоматологического оборудования, кофе, еды и напитков до мелких товаров, бочек и больших ящиков. Вы можете найти их, поддерживающие все виды бизнес-потребностей любого офиса, мелкой розничной торговли, общественного питания, ресторана, паба и легкой промышленности.

Грузовой лифт 

Кроме того, у вас есть выбор более крупных грузовых лифтов. Грузовые и клетьевые подъемники имеют грузоподъемность до 3000 кг для перевозки тяжелых складских товаров и материалов в розничной торговле и промышленности.

Они могут поставляться в виде отдельной конструкции и могут перемещать тяжелые грузы между двумя или более этажами. Большинство из них поставляются с отбойниками, опцией пандуса и воротами с блокировкой, чтобы ограничить перемещение грузов внутри лифта.

Небольшие ножничные подъемники нижнего подъема могут помочь в перемещении тележек и клеток через небольшое изменение уровня и на антресольный этаж.

Кроме того, существует ряд грузовых подъемников, которые дают вам дополнительные преимущества при перемещении ваших товаров вместе с двумя помощниками. Таким образом, вам не нужно беспокоиться о безопасности вашего персонала, когда лестница находится вдали от лифта.

Грузовые/пассажирские лифты

Большегрузные лифты идеально подходят для сложных условий, таких как инфраструктура, аэропорты, больницы и магазины. Эти подъемники имеют большую грузоподъемность и более жесткую отделку, что позволяет им перевозить тяжелую технику, больничные и медицинские принадлежности, театральное и декорационное оборудование, даже автомобили и самолеты!

 

 

Ковшовый элеватор

Необходимо перемещать и поднимать сыпучие и полусыпучие материалы? Ковшовый элеватор является решением и работает, будучи прикрепленным к бесконечной сращенной петле ремня или цепи, которая движется непрерывно. Ведра загружаются во время циклического движения и перемещаются туда, где они избавляются от своего содержимого, возвращаясь к своему бесконечному циклу.

 

Горизонтальное перемещение из А в В 

Тележка для поддонов (она же тележка-насос или насос для поддонов и домкрат для поддонов) 

Тележка для поддонов — это ручное подъемное устройство с колесами, используемое для подъема и перемещения поддонов. С коническими вилами тележки под поддоном и рукояткой насоса оборудование может поднимать, перемещать и опускать любой материал из точки А в точку Б. Это одно из наиболее распространенных устройств, используемых во всем мире на складах, складах и в розничной торговле для перемещения товаров.

Вилочный погрузчик   

Вилочный погрузчик используется для перемещения поддонов, тяжелых грузов и материалов. Благодаря прочному составу, размерам и весу, которые он может поднимать, вилочные погрузчики используются на складах, фабриках, промышленных предприятиях и строительных площадках. В зависимости от веса товара, вида бизнеса, есть выбор электропогрузчиков на выбор, но пользоваться ими могут только обученные сотрудники.

Подъемные подъемники и мостовые краны

Подъемные подъемники и мостовые краны используются на складах и фабриках. Мостовой кран выполнен из параллельных балок с передвижным мостом, пересекающим зазор; подъемник — это часть, которая помогает поддерживать, поднимать и перемещать мост. Вы можете найти различные типы кранов и лебедок, от ручных до механических, даже подъемные тали, которые помогают перемещать пожилых людей или инвалидов.

Ленточные конвейеры

Когда вы думаете об этом, вы можете думать о движущихся дорожках. Они похожи друг на друга, транспортируя через длинную ленту большие объемы грузов, коробок и материалов без особых усилий, позволяя компаниям отгружать и получать большие объемы запасов с меньшими складскими помещениями и меньшими трудозатратами.

 

Хотите упростить работу с материалами в своем здании?

При оценке того, какие системы обработки материалов лучше всего соответствуют вашим потребностям, вы должны учитывать планировку вашего здания и тип товаров/грузов/материалов, которые вам необходимо перемещать.