Содержание
Новые правила по кранам 2021
Обновление правил ТБ на опасных производственных объектах с применением подъемных сооружений в 2021 году
С 1.01.2021 вступают в силу федеральные нормативные требования в промышленной безопасности, которые регламентируют деятельность на объектах ОПО, где используется подъемное оборудование. Основные положения закреплены в приказе Ростехнадзора от 26.11.2020 №461 «Об утверждении федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности ОПО, на которых применяются подъемные сооружения».
Федеральными нормами определяется перечень требований к следующим аспектам:
- деятельность в сфере промышленной безопасности на производственных объектах повышенной опасности, где применяется грузоподъемное оборудование стационарного типа;
- безопасность осуществляемых технологических процедур, в ходе которых эксплуатируются подъемные конструкции, в том числе последовательность действий при аварийной ситуации или форс-мажоре.
Требования правил являются обязательными для всех организаций вне зависимости от того, в какой правовой форме они зарегистрированы, и физических лиц, работающих в качестве ИП и занятых в сфере промышленной безопасности на объектах с повышенной опасностью, где применяется грузоподъемное оборудование.
Документация
В прежней редакции действовали правила, сформированные на 2.11.2013 и отредактированные 12.04.2016, в начале января 2021 их отменило правительственное постановление №1192, разработанное 6.08.2020. Новая редакция включает правила безопасности от 1.01.2021 и приказ Ростехнадзора №461, регламентирующий обновленные федеральные нормы и правила.
Ключевые нововведения
Во 2 разделе, регламентирующем деятельность компаний, занимающихся монтажными, демонтажными, наладочными, ремонтными работами, реконструкцией подъемных сооружений или их модернизацией на опасном объекте, добавлено дополнительное требование.
Согласно ему, такие организации обязаны выполнять хотя бы одну из перечисленных ниже процедур:
• создание проектов осуществления работ, разработка технологических карт и схем строповки, если на объекте применяются стандартные краны, манипуляторы, вышки, строительное подъемное оборудование;
• техобслуживание, монтажные, демонтажные, ремонтные работы, реконструкция и наладка работы подъемных сооружений и/или ограничителей, средств дистанционного управления, регистрирующего оборудования, указателей, пневматических, гидравлических и электрических устройств;
• ремонт, монтаж, плановое обслуживание, реконструкция и отладка рельсовых путей, которые служат для передвижения подъемных конструкций;
• процедуры технических освидетельствований, экспертиз неразрушающего контроля, диагностики, проверки безопасности;
• комплексное исследование состояния рельсовых путей.
Организация, занимающаяся монтажно-демонтажными, наладочными, ремонтными работами в отношении ПС, а также реконструкцией или внесением изменений, должна располагать всеми необходимыми инструментами, приспособлениями и расходными материалами для резки, сварки и корректировки формы металлических деталей.
- Нововведения затронули и раздел, посвященный требованиям к персоналу, работающему на опасных объектах с подъемными конструкциями. Пункт, предписывающий обладать документацией, которая подтверждает факт официального прохождения обучения по тому или иному виду деятельности и требующий проведения аттестации в регламентированном порядке для специалистов по сварным работам согласно Правилам, закрепленным федеральным постановлением горно-промышленного надзора РФ в 1998 году, был упразднен. Вместо него ввели другой пункт: теперь требование к наличию и типу документов менее строгое, а специалисты по сварочным процессам, как ответственные за руководство и организацию, так и непосредственно занимающиеся сварочной обработкой, должны отвечать требованиям, регламентированным в ФНП, созданных в соответствии с положениями ч. 3 ст. 4 ФЗ №116.
- В новой редакции требование аттестации к сварочным технологиям было убрано.
- В 3 разделе, который освещает перечень требований промышленной безопасности к юридическим лицам и персоналу опасных объектов, ответственным за использование подъемных сооружений, была заменена формулировка о специалистах, отвечающих за производственный контроль при эксплуатировании ПС, содержание оборудования в исправном состоянии и безопасное осуществление работ, в ходе которых используются грузоподъемные сооружения.
В новой редакции установлен отдельный ответственный сотрудник для каждой перечисленной выше задачи. - Назначенные стропальщиками работники опасного объекта, в чьи обязанности входит именно эксплуатация подъемных конструкций, обязаны пользоваться специальной экипировкой, оснащенной знаками отличия. В новом документе убран пункт «Д», который предписывал специалистам проходить в регламентированном порядке процедуру аттестации на знание правил ФНП и строго придерживаться их во время рабочих процессов.
- Был убран абзац, ранее включенный в раздел, посвященный требованиям к проведению монтажно-наладочных работ в отношении указателей, регистраторов и ограничительных приспособлений. Он гласил, что разработка технологической процедуры для такого оборудования должна осуществляться таким образом, чтобы выход из строя какого-либо узла этих устройств вне зависимости от сложности не спровоцировал аварию всего подъемного сооружения, включая обрушение самой установки, ее отдельных компонентов или перемещаемого груза.

- В этом же пункте было зафиксировано наступление ответственности за нарушение обозначенных требований для организации, чьи сотрудники не должным образом выполнили установку ограничителя, указателя либо регистратора. Кроме того, в новых правилах отсутствует п. 57, согласно которому организация, использующая в работе ПС, отвечает за работоспособное состояние таких элементов оборудования.
- Дополнительные корректировки затронули раздел, посвященный требованиям к подбору сырья и качеству результата сварочных работ при проведении ремонта, усовершенствования или реконструкции подъемного оборудования. Из него окончательно убрали пункты 68-69, в которых рассматривались правила проведения ремонтных работ, модернизации и реконструкции отдельных компонентов, входящих в состав металлоконструкции ПС.
- В 6 разделе об эксплуатации подъемных сооружений на объектах с повышенной опасностью теперь отсутствует пункт о несении разработчиком ПС ответственности за уровень качества и соответствие нормам промышленной безопасности, обозначенным в ТК.
Также убран запрет на использование ПС с отклонениями от положений ТК, а вносить изменения в последний документ теперь может не только разработчик. - Кроме того, в обновленных правилах оформление и выдача наряда-допуска для машиниста кранового оборудования, который пользуется входом в кабину спецтехники через проходные галереи, расположенные параллельно рельсовым путям, является необязательным. Был пересмотрен алгоритм применения марочной системы для специалистов по крановым работам, внедрено требование, предписывающее пользоваться производственной инструкцией.
>> Договор обслуживание кранов
Ушаков П.Н. Руководство по изучению Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов
- формат djvu
- размер 41.17 МБ
- добавлен
13 сентября 2011 г.
М.
: Металлургия, 1979. — 232 с.
В книге в виде вопросов и ответов в сжатой форме разъясняются
основные требования Правил Госгортехнадзора СССР по устройству и
безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов с учетом требований
строительных норм и правил, государственных стандартов и Правил
электроустановок.
Даются краткое описание приборов безопасности, применяемых на
кранах, и требования к их установке. Приведены ответы на основные
вопросы по организации надзора за безопасной эксплуатацией
кранов.
Книга предназначена для инженерно-технических работников, связанных
с эксплуатацией кранов на промышленных предприятиях и в
строительных организациях.
Качество изображения: невысокое, фотография.
Похожие разделы
- Академическая и специальная литература
- Безопасность жизнедеятельности и охрана труда
- Охрана труда на предприятии
- Система управления ОТ на предприятии
- Инструкции по охране труда на предприятии
- Инструкции по охране труда прочие
- Инструкции по ОТ при работе на подъемно-транспортных машинах
- Инструкции по ОТ при работе с грузоподъемными машинами и механизмами
- Академическая и специальная литература
- Лесное дело и деревообработка
- Оборудование деревообрабатывающих производств
- Подъемно-транспортные машины отрасли
- Академическая и специальная литература
- Промышленное и гражданское строительство
- Строительные машины и оборудование
- Грузоподъемные машины и механизмы
Смотрите также
- формат djvu
- размер 5.
57 МБ - добавлен
21 августа 2009 г.
Справочник. — М.: Машиностроение, 1989. —360 с. Даны нормы и указания по выбору кранов наиболее распространенных видов, включая мостовые, козловые и консольные. Приведены инженерные методы расчета кранов и их основных элементов, включая металлические конструкции, электропривод и устройства безопасности. Изложены сведения по проектированию, модернизации и переустройству кранов промышленных предприятий. Для инженерно-технических работников, зани…
- формат djvu
- размер 9.2 МБ
- добавлен
16 марта 2010 г.
Вайнсон А. А. Подъемно-транспортные машины. -М.: Машиностроение, 1989. -536 с. Изложены вопросы теории, расчета, конструктивного исполнения и безопасной эксплуатации грузоподъемных, транспортирующих и погрузочно-разгрузочных машин, используемых в строительстве и промышленности по производству строительных материалов, изделии и конструкций.
Четвертое издание дополнено рассмотрением новых типов машин и оборудования — модульных башенных кранов, стре…
- формат pdf
- размер 22.46 МБ
- добавлен
16 марта 2010 г.
Учебник для вузов. — 4-е изд., перераб. и доп. — М.: Машиностроение, 1989. — 536 с.: ил. Изложены вопросы теории, расчета, контруктивного исполнения и безопасной эксплуатации грузоподъемных, транспортирующих и погрузочно-разгрузочных машин, используемых в строительстве и промышленности по производству строительных материалов, изделий и конструкций. Четвертое издание (3-е изд. 1975 г. ) дополнено рассмотрением новых типов машин и оборудования — мо…
- формат doc
- размер 84.35 КБ
- добавлен
21 февраля 2011 г.
ЗАО «Новокраматорский машиностроительный завод» Отдел развития персонала Сборник экзаменационных билетов для аттестации руководителей и специалистов по «Правилам устройства и безопасности эксплуатации грузоподъемных кранов» ДНАОП 0.
00-1.03-02. 2002 г. два файла doc Билеты 14 страниц и ответы на них 31 страницы.
- формат djvu
- размер 6.47 МБ
- добавлен
17 января 2010 г.
Учебник для сред. проф. -техн. уч-щ. М.: Высш. школа, 1978г. — 327с. В книге изложены основы знаний по устройству и эксплуатации автомобильных стреловых самоходных кранов общего назначения. Описаны конструктивные решения и принцип действия основных систем и узлов кранов, изложены вопросы, связанные с эффективной и безопасной организацией работы этих машин, а также приведены сведения по техническому обслуживанию и ремонту.
- формат djvu
- размер 25.67 МБ
- добавлен
30 марта 2011 г.
М.: МЦФЭР, 2004. — 720с. Книга содержит постатейный Комментарий к правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (ПБ-10-382-00) с учетом новых законодательных актов и нормативных документов по вопросам промышленной безопасности, а также многочисленные примеры из сложившейся практики
- формат pdf
- размер 12.
19 МБ - добавлен
30 августа 2011 г.
Учебное пособие: для студентов специальности 150402 «Горные машины и оборудование очной формы целевого обучения/Кемерово: ГУ КузГТУ. Материал содержит информацию о правилах безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, об устройстве и расчету грузонесущих гибких тяговых органов, полиспастах, блоках и барабанах, грузозахватных приспособлениях, тормозных устройствах и приводах грузоподъемных машин. 2011, 134 с. [pdf]
- формат doc
- размер 2.04 МБ
- добавлен
04 октября 2010 г.
Введение Квалификационная характеристика Основные сведения о грузоподъемных кранах Область распространения Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов Классификация грузоподъемных кранов Индексация грузоподъемных кранов Основные параметры грузоподъемных кранов Приборы и устройства безопасности Грузозахватные органы, грузозахватные приспособления и тара Канаты Способы крепления концов стальных канатов.
Общие сведения о грузоз…
- формат pdf
- размер 2.71 МБ
- добавлен
03 января 2011 г.
Учебное пособие для нач. проф. образования. — 2-е изд., стер. — М.: Издательский центр «Академия», 2007. — 160 с. Описаны современные методы выполнения стропальных и такелажных работ. Изложены сведения и технические характеристики машин, грузоподъемных кранов, различных механизмов и монтажных приспособлений, применяемых в промышленности и строительстве. Приведены правила безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов и механизмов. Освещены основн…
- формат djvu
- размер 10.66 МБ
- добавлен
03 ноября 2009 г.
Справочник. — Металлургия, 1974. -352 с. В соответствии с новыми правилами Госгортехнадзора СССР по кранам и лифтам и государственными стандартами, межведомственными нормалями и инструкциями рассматриваются правила безопасного производства работ кранами и условия безопасной эксплуатации лифтов.
Предназначается для инженерно-технических работников, занимающихся проектированием, изготовлением, монтажом и эксплуатацией грузоподъемных кринов. Ил. 262…
Требования к эксплуатации | Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов
- Подробности
- Категория: Правила
- эксплуатация
- безопасность
- нормы
- грузоподъемные
Содержание материала
- Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов
- Требования к устройству
- Требования к устройству_2
- Требования к устройству_3
- Требования к изготовлению, реконструкции, ремонту, монтажу
- Требования к грузоподъемным кранам, машинам, приобретенным за рубежом
- Требования к кранам кабельного типа
- Требования к кранам-штабелерам мостовым
- Требования к крановым подъемникам, лебедкам и люлькам для подъема людей
- Требования к эксплуатации
- Заключительные положения
Страница 10 из 11
Раздел 9
ТРЕБОВАНИЯ K ЭКСПЛУАТАЦИИ
Раздел 9, Глава 1
Регистрация
10.
1.1. Регистрации в органах Госнадзорохрантруда до введения в эксплуатацию подлежат: а) грузоподъемные краны всех типов, за исключением указанных в пункте 10.1.2 настоящих Правил; б) краны-экскаваторы, предназначенные для работы c крюком или электромагнитом; в) однорельсовые тележки.
10.1.2. He подлежат регистрации в органах Госнадзорохрантруда: а) грузоподъемные краны всех типов c ручным приводом, а также те, в которых при ручном приводе механизмов передвижения в качестве механизма подъема применен пневматический цилиндр; б) краны мостового типа и передвижные или поворотные консольные грузоподъемностью до 10 т включительно, управляемые c пола или со стационарного пульта; в) краны стрелового типа грузоподъемностью до 1 т включительно; г) краны стрелового типа (кроме башенных стационарных приставных) c постоянным вылетом или не снабженные изготовителем механизмом поворота или передвижения; д) переставные краны для — монтажа мачт, башен, труб, устанавливаемые на монтируемом сооружении; е) грузоподъемные краны (кроме автомобильных) учебных заведений, используемые исключительно для обучения; ж) грузоподъемные краны, установленные на передвижных комплексах и агрегатах (роторные комплексы, шагающие экскаваторы и т.
п.) и предназначенные только для выполнения ремонтных работ на них; и) грузоподъемные краны, находящиеся в эксплуатации в Вооруженных Силах Украины.
10.1.3. Работодатель, у которого в собственности или в аренде имеется грузоподъемный кран или машина и который намеревается их эксплуатировать, для регистрации грузоподъемного крана или машины подает письменное заявление и их паспорт. B заявлении должно быть указано наличие у работодателя ответственных работников, указанных в п. 10.4.1, и обученного персонала для обслуживания и ремонта.
Если у работодателя отсутствуют необходимые специалисты, то к заявлению прилагается копия договора со специализированной организацией, указанного в пункте 10.4.1.
При регистрации грузоподъемного крана, находящегося у гражданина, занимающегося предпринимательской деятельностью без создания юридического лица и не использующего наемный труд, к заявлению прилагаются данные, подтверждающие выполнение требований пункта 10.4.4, или копия договора на проведение надзора, обслуживания, технического освидетельствования и ремонта со специализированной организацией.
При регистрации крана мостового типа, башенного или портального крана к паспорту прилагается копия разрешения органа
Госнадзорохрантруда на право выполнения монтажных и наладочных работ, организации, проводившей эти работы, а также копия аттестата аккредитации испытательной лаборатории, проводившей необходимые электроизмерительные работы.
При регистрации мостового крана или однорельсовой тележки к паспорту прилагается чертеж его установки c обозначением расположения главных троллеев и посадочной площадки для входа на кран (тележку) , а также указываются фактические размеры, регламентированные пунктом 4.18.4 настоящих Правил.
Если плиты противовеса и балласта для башенных и портальных кранов изготовлены не изготовителем этих кранов, то предоставляется акт о приемке плит c указанием их фактической массы.
B случае регистрации грузоподъемного крана, отработавшего срок службы, также предоставляется экспертное заключение о возможности, условиях и сроке его дальнейшей эксплуатации, составленное специализированной организацией в соответствии c требованиями действующих нормативных документов.
Если регистрируются грузоподъемные краны и машины, изготовленные за рубежом, предоставляется разрешение Госнадзорохрантруда о возможности их применения в Украине, полученное в соответствии c требованиями ДНАОП 0.00-4.34-99 «Положение о порядке выдачи разрешений Комитетом по надзору за охраной труда Украины».
10.1.4. Регистрация в органах Госнадзорохрантруда грузоподъемного крана или машины производится на основании паспорта изготовителя, дубликата паспорта, выданного изготовителем, или паспорта, составленного специализированной организацией.
При составлении паспорта не изготовителем к нему прилагаются: а) заключение, составленное на основании расчета прочности и устойчивости крана и его отдельных элементов и подтверждающее грузоподъемность, указанную в паспорте. Подтверждение грузоподъемности может быть предоставлено также на основании сравнения несущих элементов крана с такими же элементами другого грузоподъемного крана или машины такой же модели; б) заключение аккредитованной лаборатории о химическом анализе и механических свойствах материала металлоконструкции; в) расчет крюка, если его размеры не соответствуют действующему
нормативных документов, а также данные химического анализа материала крюка, если крюк не снабжен клеймом изготовителя; г) заключение о состоянии металлоконструкций и качестве сварных или клепаных соединений.
Стружка для химического анализа материала металлоконструкции берется в выборочном порядке из основных элементов грузоподъемного крана: у мостовых кранов — из верхнего и нижнего поясов ферм (мостов) , раскосов, концевых балок и рамы тележки; у козловых кранов и перегрузочных мостов, кроме того, из поясов и раскосов опор; у башенных и портальных кранов — из поясов и раскосов портала, башни, стрелы, поворотной платформы и ходовой рамы; у самоходных стреловых кранов — из поясов стрелы и рамы ходовой платформы.
10.1.5. Грузоподъемные краны и машины подлежат перерегистрации после: а) реконструкции; б) ремонта, если был составлен новый паспорт; в) передачи другому работодателю; г) перестановки крана мостового типа на новое место; д) направления стрелового самоходного крана для работы сроком более трех месяцев за пределы области, в которой зарегистрирован кран.
10.1.6. При регистрации реконструированного грузоподъемного крана или машины предоставляется новый паспорт или старый паспорт c изменениями, к которому прилагается такая документация: а) справка о характере реконструкции, подписанная ответственным лицом проектной организации, разработавшей техническую документацию на реконструкцию; б) чертежи общего вида c основными габаритными размерами, если они изменились, и новыми техническими характеристиками; в) принципиальная электрическая, гидравлическая и пневматическая схемы при их изменении; г) кинематические схемы механизмов и схемы запасовки канатов при их изменении; д) копии документов (или выписки из них) о качестве металла, используемого при реконструкции; е) сведения о присадочном материале (результаты испытания наплавленного металла или копии документов (или выписки из них) о качестве электродов) ; ж) сведения о результатах контроля качества сварки металлоконструкции.
10.1.7. Ответ на заявление о регистрации предоставляется работодателю не позднее чем в десятидневный срок со дня получения документов органом Госнадзорохрантруда. При отказе в регистрации грузоподъемного крана или машины должны быть письменно указаны причины отказа со ссылкой на соответствующие пункты настоящих Правил или действующие нормативные документы.
10.1.8. При направлении стрелового самоходного крана для работы за пределы области, в которой кран зарегистрирован, работодатель должен сообщить об этом местному органу Госнадзорохрантруда c указанием регистрационного номера крана, места направления и срока проведения работ. По прибытии крана на место выполнения работ об этом должен быть уведомлен орган Госнадзорохрантруда, на территории которого будут проводиться работы. Если срок этих работ превышает три месяца, то работодатель снимает кран c учета и регистрирует его в органе Госнадзорохрантруда, на территории которого будут выполняться работы.
10.1.9. Работодатель снимает грузоподъемные краны и машины c регистрации в органах Госнадзорохрантруда в случаях: а) списания грузоподъемных кранов и машин, которые стали непригодными; б) перевода их в категорию, указанную в пункте 10.
1.2 настоящих Правил.
Зарегистрированные в установленном порядке грузоподъемные краны, изготовленые c кабинами, но при эксплуатации переведенные на управление c пола или со стационарного пульта, c регистрации не снимаются.
Снятие c регистрации осуществляется по заявлению работодателя.
10.1.10. Грузоподъемные машины, не подлежащие регистрации в органах Госнадзорохрантруда, люльки для подъема людей, съемные грузозахватные приспособления и тара снабжаются индивидуальным номером и под этим номером учитываются в журнале их учета предприятия или цеха.
Раздел 9, Глава 2
Введение в эксплуатацию
10.2.1. Введение в эксплуатацию грузоподъемных кранов и машин осуществляется на основании решения о возможности введения в эксплуатацию принятого в соответствии c этим подразделом, в следующих случаях: а) перед пуском в работу вновь зарегистрированного грузоподъемного крана или машины или после их перерегистрации в соответствии с п. 10.1.5 настоящих Правил; б) после монтажа, связанного c установкой грузоподъемного крана или машины на новое место; в) после реконструкции грузоподъемного крана или машины, а также ремонта, указанного в п.
5.2.1; г) после наработки срока службы, приведенного в эксплуатационных документах, указаниях изготовителя или в действующих нормативных документах; д) после запрета эксплуатации грузоподъемного крана или машины представителем органов Госнадзорохрантруда при выявлении дефектов, повреждений и нарушений настоящих Правил, влияющих на безопасную их эксплуатацию.
10.2.2. Решение о возможности введения в эксплуатацию грузоподъемных кранов и машин, подлежащих регистрации в органах
Госнадзорохрантруда, принимается инспектором Госнадзорохрантруда на основании результатов полного технического освидетельствования, кроме случая, указанного в пункте 10.2.4. Одновременно инспектор проверяет выполнение требований, изложенных в пункте 10.4.1 настоящих Правил. В случаях, предусмотренных подпунктами в) , г) пункта 10.2.1, инспектор осуществляет проверку при наличии положительного заключения экспертного обследования грузоподъемного крана или машины, проведенного специализированной организацией.
10.2.3. Решение о возможности введения в эксплуатацию грузоподъемных кранов и машин, не подлежащих регистрации в органах
Госнадзорохрантруда, принимается работником, осуществляющим надзор за содержанием и безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, на основании результатов полного технического освидетельствования, кроме случая, указанного в пункте 10.2.4.
Решение о возможности введения в эксплуатацию вновь изготовленных съемных грузозахватных приспособлений, тары и люлек для подъема людей принимается работником, осуществляющим надзор за содержанием и безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, или другим
paботником, назначенным работодателем.
10.2.4. Решение о возможности введения в эксплуатацию вновь изготовленного стрелового самоходного крана, а также других грузоподъемных кранов, перевозимых на место эксплуатации в собранном виде, принимается на основании результатов приемосдаточных испытаний, проведенных изготовителем, и частичного технического освидетельствования у работодателя.
Решение о возможности введения в эксплуатацию капитально отремонтированных или реконструированных стреловых самоходных кранов, а также грузоподъемных кранов, перевозимых на место эксплуатации в собранном виде, принимается на основании результатов полного технического освидетельствования, проведенного на ремонтном предприятии, и частичного технического освидетельствования у работодателя.
10.2.5. Решение о возможности введения в эксплуатацию грузоподъемных кранов и машин записывается в их паспорт, а съемных грузозахватных приспособлений, тары и люлек для подъема людей — в журнал их осмотра лицом, принявшим это решение.
Раздел 9, Глава 3
Техническое освидетельствование
10.3.1. Перед регистрацией и введением в эксплуатацию грузоподъемных кранов и машин проводится их полное техническое освидетельствование.
10.3.2. Грузоподъемные краны и машины, находящиеся в эксплуатации, подлежат техническому освидетельствованию: а) частичному — не реже одного раза в 12 месяцев; б) полному — не реже одного раза в три года, за исключением случаев, указанных в п.
10.3.3 и 10.3.4;
10.3.3. Грузоподъемные краны, обслуживающие машинные залы электрических и насосных станций, компрессорные установки и т.п., используемые только при ремонте оборудования, подвергаются полному техническому освидетельствованию не реже одного раза в пять лет по coгласованию с органом Госнадзорохрантруда.
10.3.4. Грузоподъемные краны и машины подлежат внеочередному полному техническому освидетельствованию после: а) монтажа, связанного c установкой их на новое место; б) переноса портального крана на новое место; в) реконструкции; г) ремонта, указанного в п. 5.2.1; д) установки сменного стрелового оборудования или замены стрелы; е) капитального ремонта грузоподъемного крана или машины, механизмов подъема груза, изменения вылета или их замены; ж) замены крюка или крюковой подвески; и) замены несущих или вантовых канатов кабельных кранов; к) наработки срока службы, указанного в эксплуатационных документах, указаниях изготовителя или в действующих нормативных документах; л) получения предписания представителя органа
Госнадзорохрантруда или работника, осуществляющего надзор за содержанием и безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, при выявлении дефектов, повреждений и нарушений настоящих Правил, влияющих на безопасную эксплуатацию грузоподъемного крана или машины.
B случаях, предусмотренных подпунктами в) , к) этого пункта, предварительно должно быть проведено специализированной организацией экспертное обследование грузоподъемного крана. Заключение по результатам экспертного обследования, утвержденное руководителем специализированной организации, хранится вместе c паспортом грузоподъемного, крана. Кроме того, результаты экспертного обследования должны быть занесены в паспорт в раздел «Запись результатов технического освидетельствования».
10.3.5. Техническое освидетельствование (полное и частичное) грузоподъемных кранов и машин проводится специализированной организацией, в том числе работодателем, изготовителем или ремонтным предприятием при условии получения ими в установленном порядке разрешения на проведение технических освидетельствований.
Техническое освидетельствование проводится в соответствии c требованиями руководства по эксплуатации грузоподъемного крана или машины и настоящих Правил c участием работника, осуществляющего надзор за содержанием и безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, и работника, ответственного за содержание их в исправном состоянии, кроме случая, указанного в пункте 10.
3.6.
10.3.6. Полное техническое освидетельствование капитально отремонтированных или реконструированных стреловых самоходных кранов, а также грузоподъемных кранов, перевозимых на место эксплуатации в собранном виде, проводится на ремонтном предприятии.
10.3.7. Техническое освидетельствование грузоподъемного крана или машины имеет целью установить, что: а) установка отвечает требованиям настоящих Правил и представленной на регистрацию документации; б) они находятся в исправном состоянии, которое обеспечивает их безопасную эксплуатацию; в) их обслуживание соответствует требованиям настоящих Правил.
10.3.8. При полном техническом освидетельствовании грузоподъемного крана или машины проводятся: а) осмотр; б) статические испытания; в) динамические испытания.
При частичном техническом освидетельствовании статические и динамические испытания не проводятся.
10.3.9. При осмотре, сопровождаемом соответствующими измерениями, должны быть осмотрены и проверены на функционирование механизмы и их тормоза, приборы и устройства безопасности, гидроустройства и электрооборудование, сигнализация, а также проверяются регламентированные настоящими Правилами размеры.
Кроме того, проверяются: а) состояние металлоконструкций грузоподъемного крана или машины и их сварных (клепаных) соединений (отсутствие трещин, деформаций, утончения стенок в следствии коррозии, ослабления клепаных соединений и других дефектов) , а также кабины, лестниц, площадок, ограждения и т.п.; б) состояние крюка, деталей его подвески (износ и отсутствие трещин в зеве, нарезной части и других местах) . Износ крюка в зеве не должен превышать 10 % начальной высоты сечения. У грузоподъемных кранов, транспортирующих расплавленный металл и жидкий шлак, у механизмов, подъема и кантования ковша проверка кованных и штампованных крюков и деталей их подвески, а также деталей подвески пластинчатых крюков должна проводиться c применением неразрушающего метода контроля. Заключение о результатах контроля должно храниться вместе c паспортом грузоподъемного крана. Неразрушающим методом контроля проверяется отсутствие трещин в нарезной части кованного (штампованного) крюка, отсутствие трещин в нарезной части вилки пластинчатого крюка и в оси соединения пластинчатого крюка c вилкой или траверсой.
Такая проверка проводится не реже одного раза в 12 месяцев. Необходимость и периодичность проверки других деталей подвески устанавливаются работодателем; в) состояние канатов и их крепления. Браковка стальных канатов проводится в соответствии c требованиями прил. 10;
Рис. 10.1, 10.2 к прил. 10;
Рис. 10.3, 10.4 к прил. 10;
Рис. 10.5 к прил. 10;
Рис. 10.6 к прил. 10;
Рис. 10.7, 10.8 к прил. 10;
Рис. 10.9, 10.10, 10.13, 10.14 к прил. 10;
Рис. 10.11, 10.12, 10.15, 10.16, 10.17 к прил. 10; г) состояние заземления электрического грузоподъемного крана или машины (кроме стреловых самоходных кранов) и состояние изоляции электропроводки c определением их сопротивления в соответствии c требованиями ДНАОП 0.00-1.21-98 «Правила безопасной эксплуатации электроустановок потребителей»; д) соответствие массы противовеса и балласта у кранов стрелового типа данным, указанным в паспорте; е) состояние кранового пути и соответствие его требованиям настоящих Правил c проведением измерения отклонений элементов кранового пути от проектного положения в плане и по высоте согласно приложению 2;
Прил.
2 (начало) .
Прил. 2 (продолжение) .
Прил. 2 (конец) . ж) фактическое расстояние между крюковой подвеской и упором после срабатывания концевого выключателя и остановки механизма подъема; и) состояние ходовых колес, элементов тормозов, барабанов, блоков, осей, деталей их крепления, а также элементов подвески стрелы у стреловых кранов.
Предельные нормы браковки элементов грузоподъемного крана или машины указываются в руководстве по эксплуатации. При отсутствии в руководстве соответствующих норм браковка элементов проводится в соответствии c рекомендациями, приведенными в прил. 11.
При проверке исправного состояния выключателя блокировки люка необходимо убедиться в отсутствии напряжения на троллеях крана.
Работы, предусмотренные подпунктами а) , б) , г) , д) этого пункта, могут быть проведены до технического освидетельствования. B этом случае результаты проверки оформляются актом, подписанным лицом, проводившим проверку.
Проверку состояния металлоконструкций, крюков, ходовых колес и канатов допускается проводить c применением принятых в Украине методов неразрушающего контроля.
10.3.10. Статические испытания грузоподъемных кранов и машин (кроме крановых подъемников и лебедок для подъема людей) проводятся нагрузкой, на 25 % превышающей их грузоподъемность*, и имеет целью проверку прочности грузоподъемного крана или машины и прочности отдельных их элементов, а для стреловых кранов — также проверку грузовой устойчивости.
—————————
*Нетто — для крюковых кранов и талей, промежуточная — для стреловых самоходных кранов, полезная — для других кранов. Масса испытательного груза указывается в паспорте крана (тали) .
10.3.11. Статические испытания мостового крана, а также передвижного консольного проводятся таким образом. Кран устанавливается над опорами крановых путей или в положение, отвечающее наименьшим изгибающим нагрузкам на крановый путь, а его тележка (тележки) — в положение, отвечающее наибольшему прогибу.
Испытательный груз поднимается на высоту 200-300 мм c выдержкой в таком положении в течение 10 минут.
Допускается захватывать часть испытательного груза, масса которого должна быть не менее грузоподъёмности крана, поднимать его на высоту 200-300 мм, а потом доводить нагрузку до необходимой путем добавления остальной части испытательного груза c выдержкой в таком положении в течение 10 минут. По окончании 10 минут груз опускается, после чего проверяется отсутствие остаточной деформации моста крана. При наличии остаточной деформации, которая является следствием испытания крана грузом, кран не разрешается допускать к работе до выяснения специализированной организацией причин деформации и возможности дальнейшей его работы.
Статические испытания козлового крана и мостового перегружателя проводятся так же, как и мостового, но при наличии у крана консолей отсутствие остаточной деформации проверяется как при условии установки тележки между опорами крана, так и при установке ее в крайних рабочих точках консолей.
10.3.12. Испытания вновь изготовленных кранов стрелового типа, имеющих механизм для изменения вылета стрелы или сменное стреловое оборудование, проводятся изготовителем на одной или нескольких грузовых характеристиках на вылетах, отвечающих наиболее напряженному состоянию механизмов, металлоконструкций, канатов и наименьшей устойчивости крана.
Грузовые характеристики и вылет при испытаниях указываются в технических условиях. Элементы сменного стрелового оборудования, которые не были испытаны на грузоподъемном кране, подлежат испытанию на стенде.
10.3.13. Испытания крана стрелового типа, имеющего одну или несколько грузовых характеристик, при полном техническом освидетельствовании проводятся в положении, отвечающем наибольшей грузоподъемности крана. После установки на кран полученного от изготовителя сменного стрелового оборудования испытания проводятся в положении, отвечающем наибольшей грузоподъемности крана на этом оборудовании.
Испытание грузоподъемных кранов, имеющих сменное стреловое оборудование, может проводиться c установленным для работы оборудованием. Испытание кранов стрелового типа, не имеющих механизма изменения вылета (стрела поддерживается растяжкой) , проводится на установленном на момент испытания вылете. C этим же вылетом при условии удовлетворительных результатов технического освидетельствования разрешается дальнейшая работа крана.
10.3.14. При статических испытаниях кранов стрелового типа стрела устанавливается относительно ходовой платформы в положение, отвечающее наименьшей устойчивости крана, и груз поднимается на высоту 100-200MM.
Кран считается выдержавшим испытания, если в течение 10 минут поднятый груз не опустится на рабочую площадку, а также не будут выявлены трещины, остаточные деформации и другие повреждения в металлоконструкциях и механизмах крана.
10.3.15. Динамические испытания грузоподъемных кранов и машин проводятся грузом, на 10 % превышающим их грузоподъемность, и имеют целью проверку действия механизмов грузоподъемного крана или машины и их тормозов. При динамическом испытании проводятся повторный подъем и опускание груза, а также проверка действия всех других механизмов грузоподъемного крана или машины.
10.3.16. У грузоподъемного крана или машины, оборудованных двумя и более механизмами подъема, должен быть испытан каждый механизм.
Масса груза для статических и динамических испытаний этих грузоподъемных кранов и машин должна определяться в зависимости от условий работы механизмов (раздельная, общая) .
10.3.17. B тех случаях, когда грузоподъемный кран установлен только для подъема и опускания груза (подъем затворов на гидроэлектростанции) , динамические испытания должны быть проведены без передвижения самого грузоподъемного крана или его тележки.
10.3.18. Статические и динамические испытания кранов мостового типа, предназначенных для обслуживания гидро- и теплоэлектростанций и подстанций, могут проводиться c помощью специальных устройств, позволяющих создать испытательную нагрузку без применения груза, в соответствии c программой и методикой испытаний, разработанной специализированной организацией. c помощью устройства проводят динамические испытания механизма подъема под нагрузкой в пределах не менее одного оборота барабана.
Испытание под нагрузкой механизма передвижения не обязательно.
10.3.19. Испытания грузоподъемного крана, имеющего несколько сменных грузозахватных органов, проводятся c тем грузозахватным органом, который установлен на момент испытания.
Испытания магнитных и грейферных кранов проводятся c навешенным соответственно магнитом или грейфером.
10.3.20. Если по условиям производства нет необходимости использования грузоподъемного крана (кроме стрелового самоходного) c номинальной грузоподъемностью, то при полном техническом освидетельствовании разрешается проводить испытания грузоподъемного крана c учетом сниженной грузоподъемности.
B этом случае в паспорте должна быть сделана запись о том, что грузоподъемность крана снижена. Соответствующие изменения вносятся в установленную на кране табличку и в инструкции машиниста крана.
10.3.21. Результаты технического освидетельствования и срок следующего освидетельствования грузоподъемного крана или машины записываются в их паспорт лицом, проводившим его.
После проведения полного технического освидетельствования смонтированных грузоподъемного крана или машины записью в паспорте должно подтверждаться, что грузоподъемный кран или машина смонтированы и установлены в соответствии c требованиями настоящих
Правил, руководства по эксплуатации и (или) инструкции по монтажу, пуску и обкатке и выдержали испытания.
Записью в паспорте действующего грузоподъемного крана или машины, подвергнутого техническому освидетельствованию, должно подтверждаться, что они находятся в исправном состоянии и выдержали испытания.
10.3.22. После замены грузовых, стреловых или других канатов, а также во всех случаях перепасовки канатов (установки вместо крюка грейфера, вставок стрелы и т.п.) проводятся проверка правильности запасовки и надежности крепления концов каната, а также обтяжка канатов грузом, масса которого равна грузоподъемности. Работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, делает запись о результатах проверки и испытания в паспорт, а также в случае замены каната к паспорту прилагаются расчет и документ о качестве каната.
10.3.23. Техническое обслуживание и ремонт грузоподъемных кранов и машин проводятся в соответствии c требованиями руководства по эксплуатации в сроки, установленные их изготовителем, а рихтовка и ремонт крановых путей проводятся в соответствии c требованиями нормативных документов или проектом в установленные сроки.
Эти работы выполняются работодателем или специализированной организацией при заключении работодателем соответствующего договора. Результаты технических обслуживаний, сведения о ремонтах записываются в журнал технических обслуживании и ремонтов, а сведения о ремонтах несущих элементов металлоконструкций грузоподъемных кранов и машин c применением сварки — в их паспорта.
10.3.24. При эксплуатации съемные грузозахватные приспособления и тара подлежат периодическому осмотру:
— траверсы, клещи, захваты и т.п., а также тара — каждый месяц;
— стропы — каждые 10 дней;
— редко используемые съемные грузозахватные приспособления — перед каждой выдачей для работы.
Осмотры люлек для подъема людей проводятся ежедневно перед началом работы.
Результаты осмотров заносятся в журнал.
10.3.25. Браковка стальных канатных и цепных стропов проводится в cоответствии c приложениями 10 и 12. прил. 10 прил.12
Рис. 12.1, 12.2 к прил. 12.
Осмотр тары и люлек для подъема людей проводится согласно утвержденной в установленном порядке инструкции, определяющей порядок и методы осмотра, а также методы устранения выявленных повреждений.
Выявленные во время осмотра поврежденные съемные грузозахватные приспособления, тара и люльки для подъема людей изымаются из эксплуатации для проведения ремонта (кроме стропов) .
10.3.26. Вывод грузоподъемных кранов и машин в ремонт проводится работником, ответственным за содержание их в исправном состоянии, в соответствии c графиком ремонта, утвержденным работодателем.
Ha выполнение ремонта мостовых и консольных передвижных кранов выдается наряд-допуск в порядке, установленном на предприятии. B наряде-допуске указываются меры по созданию безопасных условий выполнения ремонтных работ. B частности, указываются меры по предупреждению поражения ремонтного персонала током, падения с высоты, наезда работающих кранов на ремонтируемый кран, предупреждения выхода ремонтного персонала на крановые пути действующих кранов. Дата и время вывода крана в ремонт и фамилия лица, ответственного за его проведение, указываются в наряде-допуске и вахтенном журнале машиниста данного крана и кранов, работающих рядом c ремонтируемым.
Без наряда-допуска могут проводиться профилактический осмотр крана, а также устранение повреждений по вызову машиниста крана. Вывод в ремонт портальных кранов проводится в порядке, установленным работодателем.
Использование грузоподъемного крана или машины для работы во время их ремонта не разрешается.
10.3.27. Решение о возможности введения в эксплуатацию грузоподъемного крана и машины, люльки для подъема людей после ремонта, кроме случаев, указанных в п. 10.2.1 настоящих
Правил, принимается работником, ответственным за содержание их в исправном состоянии, c записью решения о введении в эксплуатацию в вахтенный журнал.
Раздел 9, Глава 4
Надзор и обслуживание
10.4.1. Работодатель, эксплуатирующий грузоподъемные краны и машины, съемные грузозахватные приспособления, тару, крановые пути, люльки для подъема людей, обеспечивает содержание в исправном состоянии и их безопасную эксплуатацию согласно нормативных документов путем организации надлежащего надзора, обслуживания, технического освидетельствования и ремонта или заключает договор со специализированной организацией на выполнение этих работ c определением обязанностей и прав c учетом требований этого раздела.
Работодатель:
— назначает работника, осуществляющего надзор за содержанием и безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений, крановых путей, тары и люлек для подъема людей в соответствии c требованиями ДНАОП 0.00-5.20-94
«Типовая инструкция для инженерно-технических работников, осуществляющих надзор за содержанием и безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов»;
— назначает работника, ответственного за содержание в исправном состоянии грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений, тары, кранового пути и люлек для подъема людей в соответствии c требованиями ДНАОП 0.00-5.07-94 «Типовая инструкция для лиц, ответственных за содержание грузоподъемных кранов в исправном состояний»;
— назначает работника, ответственного за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами, съемными грузозахватными приспособлениями, тарой и люльками для подъема людей в соответствии c требованиями ДНАОП 0.00-5.06-94 «Типовая инструкция для лиц, ответственных за безопасное проведение работ по перемещению грузов кранами»;
— создает условия для выполнения ответственными работниками своих обязанностей;
— создает ремонтную службу;
— разрабатывает Положение об обучении по вопросам охраны труда в соответствии c требованиями ДНАОП 0.
00-4.12-99 «Типовое положение об обучении по вопросам охраны труда»;
— разрабатывает Инструкции по охране труда для обслуживающего и ремонтного персонала в соответствии c требованиями ДНАОП 0.00-4.15-98
«Положение о разработке инструкций по охране труда» и настоящих Правил;
— обеспечивает работников Правилами и инструкциями.
10.4.2. Номер и дата приказа о назначении работника, ответственного за содержание в исправном состоянии грузоподъемных кранов, а также должность, фамилия, имя и отчество, его подпись заносят в паспорт крана.
Если работодатель имеет самостоятельные службы по обслуживанию механического и электрического оборудования, то работники, ответственные за содержание в исправном состоянии грузоподъемных кранов, могут быть назначены отдельно по механической и электрической частям.
10.4.3. Численность ответственных работников определяется работодателем или специализированной организацией в зависимости от количества грузоподъемных кранов и машин и условий их эксплуатации.
Разрешается возлагать обязанности работников, ответственных за содержание в исправном состоянии и безопасное проведение работ грузоподъемными кранами, на одного работника.
10.4.4. B случае нахождения грузоподъемного крана у гражданина занимающегося предпринимательской деятельностью без создания юридического лица и не использующего наемный труд, обязанности работников, осуществляющих надзор за содержанием и безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, работников, ответственных за содержание в исправном состоянии и безопасное проведение работ краном, может выполнять это лицо при условии прохождения им обучения и проверки знаний настоящих Правил и инструкции по охране труда для машиниста крана и стропальщика в соответствии c требованиями ДНАОП 0.00-4.12-99 «Типовое положение об обучении по вопросам охраны труда».
10.4.5. Предварительное специальное обучение и проверка знаний, а также периодические проверки знаний настоящих Правил работниками, осуществляющими надзор за содержанием и безопасной эксплуатацией, работниками, ответственными за содержание в исправном состоянии и безопасное проведение работ грузоподъемными кранами, съемными грузозахватными приспособлениями, тарой и люльками для подъема людей, проводятся в соответствии с Положением об обучении по вопросам охраны труда (далее — Положение) , утвержденным приказом и действующим в пределах предприятия.
10.4.6. Управление грузоподъемными кранами и машинами должны выполнять машинисты кранов.
10.4.7. Ha грузоподъемные краны c паровым приводом для обслуживания парового котла, кроме машиниста крана, назначается его помощник. Ha грузоподъемные краны c другим приводом помощники назначаются в тех случаях, если это предусмотрено руководством по эксплуатации грузоподъемного крана или вызвано местными условиями работы.
10.4.8. Управление автомобильным краном может быть поручено водителю после обучения его по программе профессиональной подготовки машинистов кранов.
10.4.9. K управлению грузоподъемными кранами, управляемыми c пола или со стационарного пульта, а также перемещающими опасные грузы, могут допускаться работники, пользующиеся этими грузоподъемными кранами на своих рабочих местах, после обучения и проверки знаний согласно Положению.
10.4.10. Подвешивание груза на крюк грузоподъемного крана или машины, за исключением случаев, указанных в пункте 10.4.
11 настоящих
Правил, должны выполнять стропальщики.
10.4.11. Подвешивание на крюк грузоподъемного крана или машины груза без предшествующей обвязки (груз, имеющий петли, рым-болты, цапфы, а также находящийся в ковшах, бадьях, контейнерах или другой таре) или при применении полуавтоматических грузозахватных приспособлений, могут выполнять другие работники, которые прошли обучение и проверку знаний в соответствии c Положением.
10.4.12. B тех случаях, когда зона, обслуживаемая грузоподъемным краном или машиной, полностью не просматривается из кабины, и между машинистом и стропальщиком отсутствует радио- или телефонная связь, для передачи сигналов машинисту крана должен быть назначен работником, ответственным за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами, сигнальщик из числа стропальщиков.
Назначение сигнальщиков в морских и речных портах и на строительных площадках производится в порядке, установленном работодателем.
10.4.13. Машинисты кранов, их помощники, слесари-электрики, наладчики и работники, управляющие кранами c пола или со стационарного пульта, в соответствии c требованиями ДНАОП
0.
03-4.02-94 «Положение о медицинском осмотре работников определенных категорий», перед назначением на работу должны пройти медицинский осмотр.
10.4.14. Профессиональная подготовка машинистов кранов, их помощников, слесарей, слесарей-электриков, наладчиков, стропальщиков проводится в установленном порядке по программам, согласованным
Госнадзорохрантруда.
10.4.15. Допуск к работе машинистов кранов, их помощников, слесарей, слесарей-электриков, наладчиков и стропальщиков должен оформляться приказом работодателя. Допуск слесарей-электриков к обслуживанию и ремонту электрооборудования кранов проводится в порядке установленном ДНАОП 0.00-1.21-98 «Правила безопасной эксплуатации электроустановок потребителей».
При обслуживании грузоподъемного крана или машины по договору со специализированной организацией порядок допуска к работе машинистов кранов и их помощников, слесарей, слесарей-электриков, наладчиков, стропальщиков определяется договором.
10.4.16. Машинист крана, его помощник, переводимые c грузоподъемного крана одного типа на другой, например, c башенного на мостовой, или того же типа, но другой модели или c другим приводом, должны быть перед назначением на должность обучены и аттестованы в установленном порядке.
10.4.17. Работники, указанные в этом пункте, должны иметь группы по электробезопасности в соответствии c требованиями ДНАОП
0.00-1.21-98 «Правила безопасной эксплуатации электроустановок потребителей» не ниже: а) III — машинисты крана, слесари-электрики и наладчики, обслуживающие грузоподъемные краны и машины c электроприводом; б) II — машинисты кранов c другим приводом.
10.4.18. Установленный работодателем порядок проведения профилактических осмотров, технического обслуживания и ремонтов должен обеспечить содержание грузоподъемных кранов и машин, съемных грузозахватных приспособлений, тары, кранового пути и люлек для подъема людей в исправном состоянии.
Запись результатов осмотра и проверки машинистами кранов производится в вахтенный журнал, рекомендованная форма которого приведена в прил.13. Стропальщики проводят осмотр съемных грузозахватных приспособлений и тары перед их применением.
Раздел 9, Глава 5
Производство работ
10.5.1. Грузоподъемные краны и машины могут быть допущены к подъему и перемещению только тех грузов, масса которых не превышает их грузоподъемность.
Использование грузоподъемных кранов и машин в более тяжелом режиме, чем указанный в паспорте, не допускается.
10.5.2. Грузоподъемные краны и машины, грузозахватным органом которых является грейфер, допускаются к работе только после взвешивания груза при пробном зачерпывании, которое проводится из горизонтальной поверхности свеженасыпанного груза, в присутствии работника, ответственного за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами. Подтверждение грузоподъемности грейфера оформляется протоколом, прилагаемым к паспорту.
Масса грейфера c зачерпнутым материалом не должна превышать грузоподъемности грузоподъемного крана или машины. Для грузоподъемных кранов с переменной грузоподъемностью, зависящей от вылета, эта масса не должна превышать грузоподъемности, соответствующей вылету, на котором производится работа грузоподъемного крана c грейфером.
10.5.3. Грузоподъемные краны и машины, грузозахватным органом которых является магнит, могут допускаться к перемещению монолитных грузов (плит, болванок) только в том случае, когда исключается возможность их перегрузки.
10.5.4. Использование грузоподъемных кранов и машин, механизм подъема которых оборудован фрикционными или кулачковыми муфтами включения, для подъема и перемещения людей, расплавленного металла, отравляющих и взрывчатых веществ, сосудов, находящихся под давлением воздуха или газа, не разрешается.
10.5.5. Перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения, где находятся люди, допускается после разработки мероприятий, обеспечивающих условия для безопасного производства работ.
10.5.6. Подъем и перемещение грузов несколькими грузоподъемными кранами разрешается в отдельных случаях. При использовании стреловых кранов работа производится в соответствии c проектом или технологической картой, разработанными специализированной организацией, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза c указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также содержаться требования к подготовке и состоянию пути и другие указания по безопасному подъему и перемещению груза.
Условия и порядок подъема груза несколькими кранами мостового типа могут быть разработаны самим предприятием, использующим грузоподъемные краны для такого подъема.
При подъеме груза несколькими грузоподъемными кранами нагрузка, приходящаяся на каждый грузоподъемный кран, не должна превышать его грузоподъемность. Работа по подъему и перемещению груза двумя или несколькими грузоподъемными кранами производится под непосредственным руководством работника, ответственного за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами, или другого специально назначенного работника.
10.5.7. Грузоподъемные краны и машины, находящиеся в работе, снабжаются ясными обозначениями регистрационного номера, грузоподъемности и даты следующего частичного или полного технического освидетельствования. Эти обозначения выполняются на видном месте.
10.5.8. Грузоподъемные краны и машины, не прошедшие технического освидетельствования, а съемные грузозахватные приспособления и тара — периодического осмотра, установленных настоящими Правилами, к работе не допускаются.
Забракованные съемные грузозахватные приспособления и тара, а также не имеющие бирок (клейм) , не должны находиться в местах производства работ.
10.5.9. При эксплуатации грузоподъемных кранов и машин, управляемых из кабины, должна применяться марочная система, когда управление грузоподъемным краном или машиной разрешается лишь лицу, получившему в установленном порядке ключ-марку, запирающий электрическую цепь управления грузоподъемным краном или машиной.
10.5.10. При управления грузоподъемным краном или машиной, управляемыми c пола, должен быть обеспечен свободный проход для лица, управляющего ими.
10.5.11. Выходы на крановые пути мостовых и передвижных консольных кранов, находящихся в работе, должны быть заперты.
Допуск персонала, обслуживающего краны, а также других работников на крановые пути и проходные галереи действующих мостовых и передвижных консольных кранов для проведения ремонтных или любых других работ проводится по наряду-допуску, определяющему условия безопасного производства работ.
Наряд-допуск оформляется и выдается в порядке, установленном на предприятии. O предстоящей работе должны быть уведомлены записью в вахтенном журнале машинисты кранов всех смен пролета, цеха, где производится работа, а при необходимости — и машинисты кранов смежных пролетов.
10.5.12. Для любого цеха (пролета) , где работают мостовые или передвижные консольные краны, не оборудованные проходными галереями вдоль кранового пути, устанавливается порядок безопасного спуска машиниста крана из кабины при вынужденной остановке крана вне посадочной площадки. O порядке такого спуска машинисты кранов должны быть проинструктированы.
10.5.13. Проведение любых работ (строительных, малярных, обслуживание светильников и т.п.) c галереи мостового крана допускается при условии безопасного производства таких работ (принятия мер по предупреждению падения людей c крана, поражения их током, выхода на крановые пути, а также установления порядка передвижения крана) . Производство таких работ при перемещении груза краном не разрешается.
10.5.14. Должны быть разработаны способы правильной строповки, обвязки грузов, а также способы безопасного кантования грузов, когда такая операция производится с помощью грузоподъемных кранов и машин,c указанием применяемых устройств, а стропальщики ознакомлены c этими способами. Схемы строповки и обвязки выдаются на руки стропальщикам и машинистам кранов и вывешиваются на местах производства работ.
Погрузочно-разгрузочные работы c помощью грузоподъемных кранов и машин в портах производятся по технологическим картам, разработанным в соответствии c настоящими Правилами и действующими нормативными документами.
10.5.15. Для обеспечения безопасного производства работ грузоподъемными кранами должны быть разработаны проекты производства строительно-монтажных работ, технологические карты складирования грузов, погрузка и разгрузка подвижного состава, c которыми ознакомлены (под расписку) работник, ответственный за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами, машинисты кранов и стропальщики.
10.5.16. Стропальщики должны быть обеспечены рассчитанными, испытанными и промаркированными съемными грузозахватными приспособлениями и тарой надлежащей грузоподъемности.
10.5.17. Ha строительных площадках для укладывания грузов должно быть выделено место, оборудованное необходимыми устройствами (кассетами, пирамидами, стеллажами, стремянками, подкладками, подставками и т. п.) .
10.5.18. B кабине и на месте производства работ необходимо вывесить перечень перемещаемых грузоподъемными кранами и машинами грузов c указанием их массы. Машинистам кранов и стропальщикам, обслуживающим стреловые краны, такой перечень выдается на руки под расписку.
10.5.19. Должна быть обеспечена постоянная возможность периодического испытания точно взвешенным грузом ограничителя грузоподъемности. Испытания ограничителя грузоподъемности проводятся в сроки, указанные в руководстве по эксплуатации грузоподъемного крана, c отметкой об этом в вахтенном журнале. При отсутствии указаний в руководстве по эксплуатации о периодичности проверки ограничителя сроки проверки устанавливаются работодателем.
10.5.20. Дверки защитной панели башенного крана должны быть опломбированы или заперты на замок, а также должен быть опломбирован релейный блок ограничителя грузоподъемности стреловых самоходных и башенных кранов.
10.5.21. При работе грузоподъемного крана или машины должен быть установлен порядок обмена условными сигналами между стропальщиками и машинистами кранов. Знаковая сигнализация приведена в прил.14.
Допускается подавать сигналы голосом (продолж. прил.14) при работе стреловых самоходных кранов со стрелой длиной не более 10 м.
При возведении зданий и сооружений высотой более 36 м должны применяться двусторонняя радио- или телефонная связь (продолж. прил.14) .
10.5.22. Место производства работ по подъему и перемещению грузов должно быть во время работы освещено.
При условии недостаточного освещения места работы, сильном снегопаде или тумане, а также в других случаях, когда машинист крана плохо различает сигналы стропальщика (сигнальщика) или перемещаемый груз, работа крана должна быть прекращена.
10.5.23. При необходимости установки железнодорожного крана на выносные опоры он укрепляется всеми имеющимися рельсовыми захватами
Запрещается нахождение машиниста в кабине крана при его установке на выносные опоры и их переводе в транспортное положение. Это требование не распространяется на грузоподъемные краны, в которых выполнение указанных операций осуществляется только из кабины крана автоматически
10.5.24. При необходимости установки стрелового самоходного или железнодорожного крана на выносные опоры он должен устанавливаться на все имеющеся у него выносные опоры. Под опоры подкладываются прочные и устойчивые подкладки, являющиеся его инвентарной принадлежностью.
10.5.25. Установка и работа крана стрелового типа вблизи охранной зоны воздушных линий электропередачи (далее — ВЛ) на расстоянии менее
40 м от открытого распределительного устройства (далее — ОРУ) и крайнего провода ПЛ, находящегося под напряжением, может производиться лишь по наряду-допуску в соответствии c прил.
15.
Наряд-допуск оформляется работодателем и выдается на руки машинисту крана перед началом работы. Порядок организации производства работ вблизи линий электропередачи, выдачи наряда-допуска и инструктажа работников должен определяться приказом работодателя и производителя работ.
Машинисту крана запрещается самовольная установка грузоподъемного крана для работы вблизи ВЛ и ОРУ, о чем делается запись в путевом листе. Работа грузоподъемного крана вблизи ВЛ и ОРУ проводится под непосредственным руководством работника, ответственного за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами, который определяет место установки грузоподъемного крана, обеспечивает выполнение предусмотренных нарядом-допуском условий работы и делает запись в вахтенном журнале о возможности производства работ.
Производство работ c использованием грузоподъемных кранов в ОРУ и в охранной зоне ВЛ выполняется в соответствии c требованиями ДНАОП
0.00-1.21-98 «Правила безопасной эксплуатации электроустановок потребителей» и ДНАОП 1.
1.10-1.01-97 «Правила безопасной эксплуатации электроустановок».
Работа стреловых самоходных кранов под контактными проводами городского транспорта без снятия напряжения может производиться при условии обеспечения расстояния между стрелой крана и проводами не менее 1000 мм c помощью ограничителя (упора) , не позволяющего уменьшить это расстояние при подъеме стрелы или выдвижении его секций.
10.5.26. Установка стрелового самоходного крана должна производиться так, чтобы при работе расстояние между поворотной частью крана при любом ее положении и зданиями, штабелями грузов и другими предметами было не менее 1000 мм.
10.5.27. При производстве работ по подъему и перемещению грузов грузоподъемными кранами и машинами: а) на месте производства работ, а также на грузоподъемных кранах и машинах не должны находиться лица, не имеющие прямого отношения к выполняемой работе; б) вход на краны мостового типа и передвижные консольные и спуск c них производится через посадочную площадку или проходную галерею; в) при необходимости осмотра, ремонта, регулировки механизмов, электрооборудования, выхода на настил моста крана, осмотра и ремонта металлоконструкций должно отключаться вводное устройство; г) на кранах мостового типа, в которых рельсы грузовой тележки размещены на уровне настила, перед выходом обслуживающего персонала на галерею тележка устанавливается в середине моста, за исключением случаев, когда выход на настил связан c необходимостью осмотра самой тележки.
B этом случае тележку следует устанавливать в непосредственной близости от выхода из кабины на настил; д) строповка груза осуществляется стропами, отвечающими массе поднимаемого груза, c учетом количества ветвей и угла их наклона к вертикали; стропы общего назначения следует подбирать так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°; е) подъем и перемещение мелкоштучных и сыпучих грузов должен осуществляться в специально предназначенной для этого таре и исключать возможность высыпания или выпадения отдельных грузов.
Подъем кирпича на поддонах без ограждения разрешается осуществлять при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, а также при условии удаления людей из зоны перемещения груза; ж) не допускается подъем железобетонных и бетонных изделий массой свыше 500 кг, не имеющих маркировки и обозначения фактической массы; и) груз должен быть предварительно поднят на высоту 200-300 мм для проверки правильности строповки и надежности действия тормоза; к) при подъеме, перемещении и опускании груза, установленного вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, станка и т.
п., не должны находиться люди (в том числе и работники, проводящие зацепку груза) между поднимаемым грузом и указанными частями здания или оборудованием; л) подъем, перемещение и опускание груза не должны производиться, если под ним находятся люди. Стропальщик может находиться возле груза при его подъеме или опускании, если груз находится на высоте не более
1 м от уровня площадки, на которой стоит стропальщик; м) при перемещении груза в горизонтальном направлении он должен быть1 предварительно поднят на 500 мм выше встречающихся на пути предметов; н) при передвижении стрелового крана с грузом или без него положение стрелы и нагрузка на кран должны устанавливаться в соответствии c требованиями руководства по эксплуатации крана; п) опускать груз разрешается лишь на предназначенное для этого место, где исключается его падение, опрокидывание или сползание. Ha место установки груза должны быть предварительно уложены соответствующего размера и прочности подкладки для того, чтобы стропы или цепи могли быть легко и без повреждений извлечены из-под него.
Устанавливать груз в местах, не предназначенных для этого, нe разрешается. Укладку и разборку груза следует производить равномерно, не нарушая установленных для складирования груза размеров и не загромождая прохода. Укладывать груз в полувагоны, на платформы, в автомашины необходимо таким образом, чтобы обеспечивалась возможность удобной и безопасной строповки во время разгрузки. Для этого должны применяться прокладки, многооборотные стропы, контейнеры и т.п.
Погрузка и разгрузка полувагонов, платформ, автомашин, вагонеток должна осуществляться без нарушений их равновесия; р) не разрешается опускать груз на автомашины и полувагоны или поднимать груз, находящийся на них, во время пребывания людей в кузове или кабине автомашины или в полувагоне. Разрешается пребывание людей в полувагоне во время погрузки или разгрузки его крюковыми кранами, если из кабины хорошо обозревается площадь пола полувагона и работник может отойти от висящего на крюке груза на безопасное расстояние.
Погрузка и разгрузка полувагонов должны проводиться по технологическим картам, разработанным и утвержденным предприятием (организацией) , осуществляющей такие работы. B технологической карте указываются места нахождения стропальщиков при перемещении грузов и предусматривается возможность их выхода на эстакады или навесные площадки. Пребывание людей на платформах, автомашинах, в полувагонах и другом подвижном составе при погрузке и разгрузке их магнитными и грейферными кранами не допускается; c) погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов c применением грузоподъемных кранов и машин на стационарных складах, площадках, базах должны выполняться по технологическим картам, разработанным и утвержденным предприятием (организацией) , проводившим указанные работы. Технологические карты разрабатываются c учетом требований действующих нормативных документов.
B местах постоянного производства работ по погрузке и разгрузке полувагонов устраиваются стационарные эстакады или навесные площадки, предназначенные для безопасного и удобного доступа стропальщиков в полувагоны и выхода из них во время производства погрузочно-разгрузочных работ; т) не допускается пребывание людей и производство каких-либо работ в зоне действия магнитных и грейферных кранов.
Работники, обслуживающие магнитные и грейферные краны, могут допускаться к выполнению своих обязанностей только во время перерыва в работе грузоподъемного крана, если грейфер или магнит опущены на землю, кроме случаев, когда работодателем заранее разработаны и утверждены мероприятия, обеспечивающие безопасные условия работы этих работников.
y) не допускается использование грейфера для подъема людей или выполнения работ, для которых грейфер не предназначен; ф) после окончания или во время перерыва в работе груз не должен оставаться в подвешенном состоянии, вводное устройство в кабине или на портале башенного крана должно быть отключено и заперто. После окончания работы башенного, портального, козлового крана и мостового перегружателя должна быть заперта кабина и кран закреплен всеми имеющимися на нем противоугонными устройствами. Для портальных кранов могут быть применены другие меры против угона крана ветром;
x) кантование грузов c применением грузоподъемных кранов и машин должно производиться на кантовальных площадках или в специально отведенных местах.
Выполнение этой работы разрешается только по заранее разработанной и утвержденной предприятием, производящим эту работу, технологии, где определяются последовательность выполнения операций, способы строповки грузов и меры по безопасному выполнению работ; ц) подъем и перемещение грузов из воды стреловыми самоходными кранами производятся по технологической карте, разработанной и утвержденной предприятием, производящим эту работу, где определяются последовательность выполнения операций, способы строповки грузов и меры по безопасному выполнению работ; ш) подъем и перемещение грузов автомобильными кранами должны выполняться в соответствии c типовыми технологическими картами безопасного производства работ автомобильными кранами. До начала работ автомобильным краном работником, ответственным за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами должны, быть заполнены карты привязки технологической карты к местным условиям.
10.5.28. При работе грузоподъемного крана или машины не допускаются: а) вход на грузоподъемный кран во время его движения; б) нахождение возле работающего стрелового или башенного крана во избежание зажатия между поворотной и неповоротной частями крана; в) подъем груза, находящегося в неустойчивом положении, или груза, подвешенного за один рог двурогого крюка; г) подъём и перемещение груза c находящимися на нем людьми.
Подъем людей грузоподъемными кранами и производство работ допускаются при условии использования для этого специальных люлек и разработки проекта, устанавливающего порядок производства работ и меры по обеспечению безопасного выполнения этих работ. Указанный проект производства работ подлежит в установленном порядке экспертизе по вопросам охраны труда; д) подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном, а также металла и шлака, застывшего в печи или приварившегося после слива; е) подтягивание груза по земле, полу или рельсам крюком крана при наклонном положении грузовых канатов, а также перемещение железнодорожных вагонов, платформ, вагонеток или тележек крюком без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов, за исключением кранов, работающих на лесозаготовках. B последнем случае выполняются правила охраны труда на лесозаготовках и при вырубке леса; ж) освобождение c помощью грузоподъемных кранов и машин защемленных грузов, стропов, канатов или цепей; и) оттягивание груза при подъеме, перемещении и опускании.
Для разворота длинномерных и громоздких грузов при их подъеме, перемещении и опускании применяются длинномерные крючья или оттяжки; к) выравнивание поднимаемого, перемещаемого и опускаемого груза весом тела работника, а также поправка стропов c подвешенным грузом; л) подача груза в оконные проемы и на балконы без специальных приемочных площадок или специальных устройств; м) погрузка и разгрузка автомашин, если в кабине или кузове находятся люди; н) пользование концевыми выключателями в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов, за исключением случая, когда мостовой кран подходит к посадочной площадке, устроенной в торце здания; п) работа при выведенных из действия или неисправных приборах безопасности и тормозах;
p) включение механизмов грузоподъемного крана при пребывании работников на кране вне его кабины (в галерее, машинном помещении, стреле, противовесе и т.п.) . Допускается нахождение работников, производящих осмотр и регулировку механизмов и электрооборудования.
B этом случае включение механизмов производится по сигналу работника, проводившего осмотр.
- Назад
- Вперёд
- Назад
- Вперёд
- Вы здесь:
- Главная
- Книги
- Правила
- Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов
Еще по теме:
- Правила устройства и безопасной эксплуатации подъемников
- Основные требования техники безопасности при испытаниях силовых трансформаторов
- Сведения о правилах устройства и технической эксплуатации электроустановок
- Билеты по правилам безопасной эксплуатации электроустановок потребителей
- Правила безопасной эксплуатации теплоиспользующих установок
Ростехнадзор разъясняет: Выделение кранов другим организациям для выполнения работ
С 7 марта 2014 г.
на территории Российской Федерации действуют Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности » «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» (далее — ФНП по ПС), утвержденные приказом Ростехнадзора от 12 ноября 2013 г. № 533, зарегистрированным Минюстом России 31 декабря 2013 г., регистрационный № 30992.
В Российской Федерации почти 34 тыс. организаций эксплуатируют опасные производственные объекты (ОПО), где используют более 242 тыс. грузоподъемных кранов, почти 26 тыс. подъемников (вышек) и 4,5 тыс. строительных подъемников.
Вопрос:
Организация выделяет для выполнения строительно-монтажных работ грузоподъемные краны другим организациям, предварительно заключив с ними договор. Несет ли она ответственность за нарушения требований законодательства в области промышленной безопасности, если краны используют на объектах в других организациях?
Ответ.
Действующими с 7 марта 2014 г » ФНП по ПС изменены требования к организациям, эксплуатирующим подъемные сооружения (ПС), влияющие на их аренду и направление для работы в другие организации. В соответствии с п. 23 » ФНП по ПС организация (индивидуальный предприниматель), эксплуатирующая ОПО с ПС, должна:
«ж) разработать и утвердить распорядительным актом эксплуатирующей организации инструкции с должностными обязанностями, а также поименный перечень лиц, ответственных за промышленную безопасность в организации из числа ее аттестованных специалистов:
- специалиста, ответственного за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС;
- специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии;
- специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС. <…>
з) устанавливать порядок допуска к самостоятельной работе на ПС персонала в соответствии с инструкциями ОПО и контролировать его соблюдение.
»
Приказом Ростехнадзора № 146 от 12 апреля 2016 г. «О внесении изменений в Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения», утвержденные приказом Ростехнадзора от 12 ноября 2013 г. № 533» внесены изменения в ФНП по ПС. Дано разъяснение понятия «эксплуатирующая организация», а именно:
«Эксплуатирующая организация — юридическое лицо вне зависимости от организационно-правовой формы, индивидуальный предприниматель осуществляющие эксплуатацию ОПО, составляющими которых являются, в том числе и ПС, подлежащие учету в Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, на праве собственности или аренды, или ином законном праве, определяющем ее юридическую ответственность».
Действующим законодательством предусмотрена передача опасного производственного объекта в аренду с последующей регистрацией в государственном реестре ОПО арендатором, при этом у арендатора должны быть назначены ответственные специалисты, в соответствии с требованиями ФНП по ПС.
Грузоподъемные краны могут направляться для выполнения работ в другие организации при наличии у организации, выделившей кран для производства работ, вышеназванных специалистов и обслуживающего персонала. Согласно пункту 125 ФНП по ПС в редакции приказа № 146 эксплуатирующая организация должна определить порядок выделения и направления самоходных ПС на объекты согласно заявкам сторонних организаций. При этом ответственность за обеспечение требований промышленной безопасности при работе ПС несет организация, выделившая ПС для работ.
Вопрос:
Ростехнадзором получено обращение с вопросом: если техническое устройство – автомобильный кран, состоящий на учёте на опасном производственном объекте в одном регионе, отправляется для работы на неопределённый срок в другой регион, какие действия необходимо предпринять эксплуатирующей организации, соблюдая требования законодательства России в области промышленной безопасности?
Ответ: Ответ на данный вопрос подготовлен специалистами Управления государственного строительного надзора Ростехнадзора.
При эксплуатации грузоподъёмных кранов необходимо руководствоваться » Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъёмные сооружения», утверждёнными приказом Ростехнадзора от 12 ноября 2013 г. № 533, зарегистрированным Минюстом России 31 декабря 2013 г., рег. № 30992 (далее – ФНП по ПС). ФНП по ПС не установлены требования по постановке на временный учёт ПС, направляемых для работы в другие регионы.
При этом регистрация опасных производственных объектов осуществляется территориальными органами Ростехнадзора в соответствии с » Административным регламентом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору по исполнению государственной функции по регистрации опасных производственных объектов и ведению государственного реестра опасных производственных объектов, утверждённым приказом Ростехнадзора от 4 сентября 2007 г. № 606, зарегистрированным Минюстом России 1 октября 2007 г.
, рег. № 10224 (далее – Административный регламент № 606). Информация, характеризующая изменения опасного производственного объекта, предоставляется организациями в случаях, определённых Административным регламентом № 606.
Кроме того, в целях исключения необходимости частой перерегистрации опасных производственных объектов, место эксплуатации которых постоянно меняется (ОПО с подъёмниками (вышками), кранами-манипуляторами, самоходными грузоподъёмными кранами), в соответствии с принципами идентификации данные ОПО регистрируются по месту их приписки (нахождения на балансе конкретного юридического лица (гараж, участок механизации, участок транспортный и т. п.), что позволяет определить лиц, ответственных за техническое состояние ПС.
Вопрос от 27.06.2019:
В предыдущих правилах ПБ 10-382-00 «Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», ПБ 10-257-98 «Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов-манипуляторов, ПБ 10- 611-03 «Правила устройства и безопасной эксплуатации подъемников (вышек)», ПБ 10-157-97 «Правила устройства и безопасной эксплуатации кранов-трубоукладчиков» действовавших до 2013 г.
, организация-производитель работ этих подъемных сооружений обязана была назначить своих ответственных за безопасное производство работ (БПР), иметь стропальщиков и СГЗП, и несла ответственность за безопасное производство работ. ФНиП «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» переложили эту обязанность и ответственность на эксплуатирующую организацию (владельца ОПО, в составе которого имеются ПС). Исполнение данных требований владельцем ОПО невозможно без увеличения численности ответственных за БПР, стропальщиков, затрат на всевозможные СГЗП, что влечет значительное удорожание стоимости услуг. В результате чего организация-производитель работ, имеющие своих ответственных за БПР, стропальщиков и СГЗП, несут значительные непроизводительные расходы.
Ответ: Если подъемные сооружение переданы в краткосрочное пользование для выполнения конкретных видов работ (и это четко прописано в договоре) либо выделены и направлены на объекты «согласно заявкам сторонних организаций», то ответственность за соблюдение требований промышленной безопасности несет «направляющая сторона» (т.
е. собственник ГПМ). Здесь речь не идет о передаче права владения грузоподъемной техникой, даже если ГПМ в процессе выполнения работы управляет сотрудник «принимающей стороны». Эксплуатирующей организацией с точки зрения ФНП по ПС и ФЗ №116 по-прежнему остается собственник ГПМ (см. выше). Согласно п. 125 ФНП по ПС эксплуатирующая организация (т.е. владелец ГПМ и ОПО, в состав которых они входят) должна: определить порядок выделения и направления самоходных ПС на объекты согласно заявкам сторонних организаций. При этом ответственность за обеспечение требований промышленной безопасности при работе ПС несет организация, выделившая ПС для работ».
Обратите внимание: специалисты «принимающей» организации, которые могут (или будут) работать с ГПМ должны быть обучены правилам эксплуатации ПС и аттестованы по промышленной безопасности. Все предложения по порядку работы ПС в подрядных организациях можно прописать в приказах, положениях и т.д.
Новые правила безопасности ОПО, на которых используются подъемные сооружения.
Что изменилось в 2021 году. Справочник СОТ
С 1 января 2021 г. вводятся в действие федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения».
Приказ Ростехнадзора от 26.11.2020 N 461 «Об утверждении федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» (Зарегистрировано в Минюсте России 30.12.2020 N 61983).
Федеральные нормы и правила устанавливают необходимые требования к деятельности в области промышленной безопасности на опасных производственных объектах, на которых используются стационарно установленные грузоподъемные механизмы, подъемные сооружения, в том числе к работникам указанных объектов; безопасности технологических процессов, на которых используются подъемные сооружения, в том числе к порядку действий в случае аварии или инцидента на опасном производственном объекте.
Положения Правил распространяются на организации независимо от их организационно-правовых форм, а также индивидуальных предпринимателей, осуществляющих деятельность в области промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения.
Нормативные документы
- Новая редакция правил: «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения». ФНП в области промышленной безопасности от 26 ноября 2020 года №461. Приказ Ростехнадзора от 26 ноября 2020 года №461
- Старая редакция: «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения» (с изменениями на 12 апреля 2016 года) (отменен с 01.01.2021 на основании постановления Правительства Российской Федерации от 06.08.2020 N 1192)
Обзор основных изменений
В разделе II к организациям, осуществляющим деятельность по монтажу (демонтажу), наладке, ремонту, реконструкции или модернизации ПС в процессе эксплуатации ОПО, добавлено требование выполнения хотя бы одного из следующих видов работ: разработку проектов производства работ, технологических карт и схем строповок для объектов, на которых используются грузоподъемные краны, краны-манипуляторы, подъемники (вышки), строительные подъемники; обслуживание, монтаж (демонтаж), ремонт, реконструкцию (модернизацию), наладку ПС и (или) регистраторов, ограничителей, указателей, систем дистанционного управления ПС, электро-, пневмо- и гидрооборудования ПС; обслуживание, монтаж (демонтаж), ремонт, реконструкцию (модернизацию), наладку рельсовых путей, по которым перемещаются ПС; проведение технических освидетельствований, неразрушающего контроля, технического диагностирования, экспертизы промышленной безопасности ПС; проведение комплексного обследования рельсовых путей.
Для обеспечения технологических процессов выполнения работ по монтажу (демонтажу), наладке, ремонту, реконструкции и модернизации в процессе эксплуатации, установленных с учетом руководства (инструкции) по эксплуатации ПС, эксплуатационных документов входящего в его состав оборудования (при наличии этих документов), специализированная организация в зависимости от осуществляемых видов деятельности должна иметь, помимо всего прочего, комплект необходимого оборудования для выполнения работ по резке, правке и сварке металла, а также необходимые сварочные материалы. Абзац «Используемые технологии сварки должны быть аттестованы в установленном порядке» был исключен из правил.
Из раздела Требования к работникам исключен пункт «иметь документы, подтверждающие прохождение в установленном порядке профессионального обучения по соответствующим видам деятельности рабочих специальностей (для персонала), а сварщики — быть аттестованными в установленном порядке в соответствии с Правилами аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства, утвержденными постановлением Федерального горного и промышленного надзора России от 30 октября 1998 года N 63» и заменен на «иметь документы, подтверждающие прохождение профессионального обучения», а также «специалисты сварочного производства, осуществляющие подготовку и руководство сварочными работами, и сварщики, выполняющие сварочные работы, должны соответствовать требованиям, установленным в федеральных нормах и правилах в области промышленной безопасности, разработанных в соответствии с требованиями части 3 статьи 4 Федерального закона N 116-ФЗ.
«
В разделе III. Требования промышленной безопасности к организациям и работникам ОПО, осуществляющим эксплуатацию ПС специалисты, ответственные за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС; за содержание ПС в работоспособном состоянии; за безопасное производство работ с применением ПС заменены на «ответственный за осуществление производственного контроля при эксплуатации ПС; ответственный за содержание ПС в работоспособном состоянии; ответственный за безопасное производство работ с применением ПС.»,
Работники ОПО, непосредственно занимающиеся эксплуатацией ПС и назначенные стропальщиками, должны применять при работе с ПС специальные отличительные знаки (одежду). А пункт «д) пройти в установленном порядке аттестацию (только для специалистов) на знание настоящих ФНП и не нарушать их в процессе выполнения работ» исключен из новой редакции.
Из раздела Требования к монтажу и наладке указателей, ограничителей и регистраторов исключен абзац «Технологический процесс монтажа и наладка ограничителя, указателя или регистратора должны быть разработаны с учетом того, что любой отказ (поломка) любой составной части регистратора, ограничителя или указателя в процессе эксплуатации не должен приводить к аварии ПС, в том числе к падению ПС, его частей и/или груза.
Ответственность за нарушение требований по монтажу и наладке несет организация, смонтировавшая ограничитель, указатель или регистратор на ПС.» и пункт «57. Ответственность за работоспособность ограничителя, указателя и регистратора в процессе их эксплуатации на ПС (после оформления акта о завершении монтажа) несет эксплуатирующая организация.»
В раздел Требования к монтажу и наладке систем дистанционного управления (радиоуправления) добавлен абзац, что перевод ПС на дистанционное управление (радиоуправление) не является техническим перевооружением опасного производственного объекта.
Из раздела Требования к выбору материалов и качеству сварки при ремонте, реконструкции или модернизации ПС полностью исключены пункты 68 и 69, описывающие выбор аналогов стали и методику проверки сортамента. А также 76, 77 и 80, описывающие правила ремонта, реконструкции или модернизации элементов металлоконструкции ПС.
В разделе VI. Эксплуатация ПС ОПО исключены пункты «Ответственность за качество и соответствие требованиям промышленной безопасности ТК несет ее разработчик.
» и «Эксплуатация ПС с отступлениями от требований ТК не допускается. Внесение изменений в ТК осуществляется разработчиком ТК.»
В новых правилах не требуется оформление
наряда-допуска машинисту крана, осуществляющего вход в кабину крана через
проходные галереи вдоль рельсового пути. Изменен порядок использования марочной
системы для крановщиков и введено требование использования производственной
инструкции.
Эксплуатация грузоподъемных кранов
Грузоподъемные краны занимают ведущее место в системе машин для механизации монтажных и погрузочно-разгрузочных работ в строительстве. С помощью грузоподъемных кранов достигаются высокие темпы и индустриальность производства строительно-монтажных работ. Работа с грузоподъемными машинами сопряжена с определенным риском, как для обслуживающего и эксплуатирующего персонала, так и для всех лиц, находящихся в зоне потенциальной опасности.
Эксплуатация грузоподъемных кранов
Объектами применения ГПК являются практически все строительные площадки, пункты грузопереработки, производственные площади предприятий промышленности.
Если рассмотреть Закон РБ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов», грузоподъемные машины и механизмы относятся к категории опасных производственных объектов.
Безопасная эксплуатация грузоподъемных кранов является одной из важнейших составляющих безопасности, предполагающей создание необходимых условий для снижения вероятности происхождения аварий и несчастных случаев. Особое внимание, которое уделяется вопросам безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов продиктовано в основном экономическими потерями от аварийности и травматизма.
Аварии на грузоподъёмных кранах зачастую происходят из-за некачественного или несвоевременного выполнения работ по обслуживанию и ремонту. В ряде случаев причинами аварий становятся не до конца продуманные проектные и технические решения, имеют место случаи нарушения технологической и исполнительской дисциплины, наглядно выражающиеся в нарушении правил и приемов безопасного веления работ, требований проектов производства работ и других технических регламентов.
Качественно изменить ситуацию в повышении уровня безопасной эксплуатации грузоподъёмных кранов можно путем реконструкции, технического перевооружения производств, а также введения новых технологий, мониторинга технического состояния исчерпавших нормативный ресурс кранов (старый кран – это «усталость металла», изношенные сборочные единицы и детали кранов, изношенные канаты и технические устройства и т.д.).
Правила эксплуатации грузоподъемных кранов
Руководители организаций и индивидуальные предприниматели — владельцы кранов, грузозахватных приспособлений, крановых путей, а также руководители организаций и индивидуальные предприниматели, эксплуатирующие краны, обязаны обеспечить лично или организовать содержание их в исправном состоянии и безопасные условия работы. Для этого должны быть:
- назначены приказом по организации специалист по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, грузозахватных приспособлений и тары, специалист, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, и лица, ответственные за безопасное производство работ кранами;
- установлен порядок периодических осмотров, технического обслуживания и ремонта грузоподъёмных кранов, крановых путей, грузозахватных приспособлений и тары;
- установлен требуемый настоящими Правилами порядок обучения и проверки знания инструкций у персонала, обслуживающего грузоподъёмные краны, а также проверки знания настоящих Правил у ответственных специалистов;
- разработаны инструкции для ответственных специалистов и производственные инструкции, для обслуживающего персонала, журналы, проекты производства работ, технологическая документация, технические условия на погрузку и разгрузку, схемы строповки, складирования грузов и другие регламенты по безопасной эксплуатации кранов;
- разработаны инструкции по охране труда в соответствии с требованиями Инструкции о порядке принятия локальных правовых актов по охране труда для профессий и отдельных видов работ (услуг, обеспечено снабжение ответственных специалистов Правилами, инструкциями и руководящими указаниями по безопасной эксплуатации кранов, а обслуживающего персонала — производственными инструкциями;
- обеспечено выполнение ответственными специалистами требований Правил и инструкций, а обслуживающим персоналом — производственных инструкций;
- обеспечено выполнение предписаний, выданных Госпромнадзором в области промышленной безопасности;
Принимая во внимание актуальность проблемы повышения безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов и важность активации действий для ее решения, можно выделить в качестве приоритетных следующие направления деятельности:
- совершенствование системы подготовки и аттестации специалистов в области промышленной безопасности грузоподъемных кранов;
- непрерывное проведение профессиональной переподготовки и повышения квалификации специалистов и руководителей предприятий и организаций в области промышленной безопасности грузоподъемных кранов;
- научно-методическое обеспечение проведения подготовки и аттестации специалистов и руководителей предприятий и организаций;
- изучение причин и условий возникновения аварийных ситуаций при производстве работ грузоподъемными кранами;
- оснащение грузоподъемных машин современными устройствами и приборами безопасности;
- исследование и систематизация условий эксплуатации грузоподъемных кранов;
- распространение положительного опыта эксплуатации и ремонта грузоподъемных кранов;
- содействие повышению уровня квалификации обслуживающего персонала в области безопасных приемов работы, а специалистов в области промышленной безопасности, в том числе через использование средств массовой информации, проведение семинаров, издание информационных материалов.

Специалист по аттестации по направлениям деятельности,
поднадзорным Госпромнадзору: ППБ ГК, ПУБЭ СРД, производственный контроль
Себрукович Нина Николаевна
Краны и деррик-краны в строительстве — Обзор
- Вопросы безопасности и охраны здоровья
- Краны и деррик-краны в строительстве
Краны и деррик-краны в строительстве
Обзор
Окончательные правила требований к сертификации крановщиков
Часто задаваемые вопросы >>
Основные моменты
- Министерство труда США выпускает окончательное правило по кранам и деррик-кранам, используемым при работах на железнодорожном проезжей части
- Окончательное правило
- Временная политика правоприменения — сертификация, выданная Crane Institute Certification.
Памятка OSHA (25 ноября 2019 г.) - Политика правоприменения — Требования к сертификации крановщика. Памятка OSHA, (05 ноября 2018 г.)
- 29 CFR Part 1926 Краны и деррик-краны в строительстве; Последнее правило (9 августа, 2010).
- Министерство труда США запрашивает комментарии по предложению, касающемуся оборудования для строительства железных дорог в стандарте строительства кранов и вышек. Торговый релиз OSHA (18 июля 2018 г.).
- Часто задаваемые вопросы
- OSHA предлагает правило, обеспечивающее квалификацию крановщиков для безопасной эксплуатации оборудования. Торговый релиз OSHA (18 мая 2018 г.).
- Расширение сертификата крановщика — Окончательное правило. OSHA отложило вступление в силу сертификации крановщика на один год до 10 ноября 2018 г. Федеральный регистр (9 ноября), 2017).
- Политика правоприменения в отношении монорельсовых подъемников. Памятка OSHA, (30 июня 2017 г.)
- Вспомогательные документы для совещания ACCSSH по квалификации операторов (31 марта – 1 апреля 2015 г.
):- Проект нормативного текста предлагаемой квалификации крановщика.
- Сводка визитов OSHA для квалификации оператора.
- Обзор проекта нормативного текста предлагаемой квалификации крановщика.
- OSHA содержит инструкции по осмотру кранов и вышек на строительных площадках. Пресс-релиз OSHA (23 октября 2014 г.).
- OSHA продлевает дату соответствия требованиям сертификации операторов кранов. Пресс-релиз OSHA (25 сентября 2014 г.).
- Управление по охране труда и промышленной гигиене США (OSHA) продлевает действие Временной политики применения сигналов тревоги сближения и использования изолирующих соединений с кранами и вышками в строительстве до дальнейшего уведомления.
- Памятка региональным администраторам. Меморандум OSHA (31 марта 2014 г.).
Похожие темы
- Министерство труда США и Федеральная комиссия по связи объявляют о создании рабочей группы по предотвращению несчастных случаев в телекоммуникационной отрасли.
Пресс-релиз OSHA (14 октября 2014 г.). - OSHA выпускает новую директиву, чтобы обеспечить безопасность работников вышек связи. Пресс-релиз OSHA (24 июля 2014 г.).
- Недавние смертельные случаи служат напоминанием о необходимости защитить рабочих от опасности разрушения. Пресс-релиз OSHA (10 июля 2014 г.).
- Стандарт производства, передачи и распределения электроэнергии, подраздел V. Федеральный реестр OSHA (11 апреля 2014 г.).
- Дайджест строительной индустрии. Публикация OSHA 2202-09R, (2014).
- Безопасность кранов, деррик-кранов и подъемников. Страница вопросов безопасности и здоровья OSHA.
Перемещение больших и тяжелых грузов имеет решающее значение для современного производства и строительства. Для этих операций было разработано множество технологий, включая тщательное обучение и обширные меры предосторожности на рабочем месте. Необходимо учитывать важные вопросы безопасности как для операторов различных «подъемных» устройств, так и для рабочих, находящихся рядом с ними.
Эта страница является отправной точкой для поиска информации об этих устройствах и их работе.
Примечание. Опасности, связанные с безопасностью кранов и вышек, рассматриваются в специальных стандартах для общей, морской и строительной отраслей.
Уведомления Федерального реестра
Содержит уведомления Федерального реестра для кранов и вышек в строительстве.
Подробнее »
Стандартные интерпретации
Содержит стандартные интерпретации кранов и деррик-кранов.
Подробнее »
Помощь в обеспечении соответствия
Содержит информационные бюллетени и директивы для кранов и вышек в строительстве.
Подробнее »
Презентации
Предоставляет презентации для кранов и вышек в строительстве.
Подробнее »
Дополнительные ресурсы
Содержит информационные бюллетени и инструкции по кранам и вышкам в строительстве.
Подробнее »
- Вопрос №1: Зачем необходимо это нормотворчество?
Ответ: Окончательное правило для кранов и вышек в строительстве («стандарт кранов») было опубликовано 9 августа 2010 г.
Ассоциация американских железных дорог (AAR) подала ходатайство о пересмотре 7 октября 2010 г., исключения, касающиеся оборудования для работ на железнодорожном полотне. OSHA и AAR заключили соглашение об урегулировании спора. Соглашение требует, чтобы Управление по охране труда и гигиене труда (OSHA) занималось нормотворчеством для решения проблем соответствия AAR, и включало проект нормативного текста, который служит основой для этого предлагаемого правила. Соглашение было рассмотрено соответствующими профсоюзными организациями железнодорожников и Федеральной администрацией железных дорог. OSHA считает, что это предложение обеспечит безопасность и защиту здоровья работников, одновременно снизив бремя соблюдения требований со стороны работодателей.- Вопрос № 2: Является ли это нормотворчество таким же или частью других нормотворений, которые OSHA проводит в отношении требований крановщика и даты вступления в силу сертификационных требований?
No.
OSHA недавно внесло поправки в стандарт по кранам, чтобы отложить дату вступления в силу требований сертификации операторов до 10 ноября 2018 года. грузоподъемность оборудования как критерий, на котором должны основываться различные уровни сертификации операторов. Это нормотворчество в отношении железнодорожных кранов отделено от этого нормотворчества, хотя сроки рассмотрения предложений OSHA могут совпадать.- Вопрос № 3: Должны ли операторы железнодорожных кранов быть сертифицированы в соответствии со стандартом «Краны и стрелы в строительстве»?
Ответ: Нет. После обнародования OSHA своего стандарта на краны Федеральное управление железных дорог (FRA) обнародовало свои собственные требования к обучению операторов железнодорожных «машин для обслуживания дорог» с кранами и прямо заявило, что правила FRA будут применяться к этим операторам. вместо требований OSHA к сертификации операторов кранов (79FR 66460, 66475 (7 ноября 2014 г.
)). Это действие FRA приводит к запрету OSHA в соответствии с разделом 4(b)(1) Закона об охране труда применять свои требования к сертификации операторов в отношении железнодорожных работодателей этих операторов. OSHA включило в свое предложение исключение для сертификации операторов, чтобы гарантировать, что работодатели железных дорог, не осведомленные о действиях FRA, понимают, что требования сертификации к ним не применяются.- Вопрос № 4: Почему мостовые работы и традиционные строительные проекты (строительство железнодорожного вокзала или платформы) не будут включены в предлагаемые исключения?
Ответ: Мостовые работы и такие проекты, как строительство железнодорожного вокзала, выполняются с использованием подъемного оборудования, типичного для большинства других строительных работ. Эти проекты обычно заключаются по контракту с традиционными строительными фирмами, поэтому AAR согласилась исключить эти проекты из сферы применения исключений.

- Вопрос № 5: Какие изменения стандарта «Краны и деррик-краны в строительстве» были предложены?
Ответ: Все предлагаемые изменения являются исключениями или альтернативами соблюдения для железнодорожных работодателей. Существует два типа исключений:
- Один класс железнодорожной техники — тележки для стыковой сварки оплавлением и аналогичные машины, которые только поднимают/подвешивают сварочное устройство или рабочую головку в сборе — будет освобожден от полного стандарта кранов.
- Железнодорожные краны также подлежат ограниченным исключениям из определенных положений стандарта на краны. К ним относятся исключения для: рельсовых зажимов, органов управления рабочей зоной, рельсовых упоров, работ вне уровня, запрета на волочение груза вбок (боковая погрузочная стрела), устройств ограничения подъема стрелы и модификаций железнодорожного оборудования. Исключения ограничиваются путевыми работами и не применяются, когда оборудование используется для строительства мостов или других традиционных строительных проектов, таких как строительство станций или платформ.

- Вопрос № 6. Что произойдет после публикации предложения?
Ответ: OSHA будет следовать своим обычным процедурам нормотворчества и собирать отзывы в течение периода общественного обсуждения. После того, как OSHA рассмотрит комментарии общественности, оно планирует опубликовать окончательное правило в уведомлении Федерального реестра, которое также будет включать объяснение нормотворческих решений OSHA.
Безопасность кранов и стандарты OSHA
Строительные краны — обычное явление в американских городах. С точки зрения Управления по охране труда и здоровья (OSHA) термин «кран» охватывает большое семейство строительных машин, используемых для подъема, опускания и горизонтального перемещения подвешенного груза. Типы включают промышленные, баржевые и гусеничные краны, а также копры и деррик-краны.
Хотя краны предназначены для безопасного подъема и перемещения тяжелых предметов, они представляют собой ряд потенциальных опасностей.
Многие краны, особенно более крупные, используемые для возведения высотных зданий и небоскребов, должны быть правильно и безопасно собраны на месте, иначе они рискуют опрокинуться.
Стандарты безопасности кранов OSHA являются обязательными в строительной отрасли. Один из способов, с помощью которого подрядчики могут обеспечить соблюдение или превышение нормативных стандартов и стандартов безопасности, — это нанять специалистов по безопасности со степенью бакалавра в области охраны труда и техники безопасности.
Важные соображения безопасности при работе с краном
Назначение крана — поднимать и перемещать тяжелые грузы, иногда очень высокие, на строительных площадках. Но краны также сопряжены с опасностями, включая плохо закрепленные грузы или неправильную сборку. Авария с краном может привести к серьезным травмам или смерти как крановщика, так и строителя.
В апреле 2019 года кран в Сиэтле упал на оживленную улицу в центре города, в результате чего 7 человек пострадали, 4 из которых закончились смертельным исходом.
В статье ConstructionDive.com «Недавние несчастные случаи со смертельным исходом, новые правила ставят безопасность кранов в центр внимания» автор Дженн Гудман указывает, что этот и другие подобные инциденты, как правило, сводятся к человеческим ошибкам и что для обслуживания крана необходимы надлежащее лицензирование и обучение. безопасность.
Помня об этих опасностях, Американское общество инженеров-строителей (ASCE) опубликовало Политическое заявление 424 в июле 2019 года.. Заявление ASCE включает список важных правил безопасности для строительных площадок:
- Требовать соблюдения федеральных, государственных и местных правил, кодексов и стандартов, включая правила OSHA.
- Требовать от генерального/генерального подрядчика основных полномочий и ответственности за безопасность крана.
- Обучить операторов, обслуживающий персонал и управленческий персонал безопасности кранов.
- Защита людей во время работы крана.
- Выявление электрических опасностей на возвышении и под землей.

- Получить соответствующую информацию о геотехнических отчетах, выемке грунта, подземных сооружениях и инженерных сетях, а также любых других факторах, которые могут повлиять на работу крана.
- Требовать проведения расчетов плавучести и остойчивости баржевых кранов, чтобы убедиться, что баржа подходит для задач крана.
- Прекратите работу крана и включите режим безопасности крана, когда прогнозируется устойчивый ветер, превышающий спецификации производителя.
- Поощрять разработку технологий для повышения безопасности кранов.
- Поощрять местные колледжи и университеты к тому, чтобы они предлагали информацию о безопасности кранов в своих курсах по гражданскому строительству.
Отдельные операторы и персонал на площадке даже в большей степени, чем руководящий персонал, несут ответственность за выполнение ежедневных проверок безопасности крана. CraneTraingingU.com перечисляет эти советы в статье своего веб-сайта «Обучение технике безопасности при работе с краном — передовой опыт подъема»:
- Проведите визуальный осмотр оборудования.

- Провести визуальный осмотр условий на площадке и потенциальных опасностей.
- Обеспечение зоны устойчивости оборудования.
- Убедитесь, что стабилизаторы полностью развернуты.
- Проверить такелаж.
- Убедитесь, что все предохранительные устройства установлены.
- Убедитесь, что весь персонал находится на безопасном расстоянии от оборудования, грузов и любых других объектов в зоне подъема и по его периметру.
- Убедитесь, что грузы, которые необходимо поднять, находятся в пределах грузоподъемности крана в соответствии с руководством пользователя.
- Убедитесь, что операторы полностью соблюдают ограничения нагрузки/подъема.
- Убедитесь, что кран находится как можно ближе к поднимаемому грузу.
- Держите грузы как можно ниже к земле, насколько это безопасно при выполнении подъемов.
- Закрепите груз после того, как он был поднят, и надлежащим образом уложите кран, стабилизаторы, лебедки и любые другие движущиеся части.

Советы по безопасности при работе с кранами относятся не только к стационарным, собранным кранам, но также к деррик-кранам и другим типам грузовых автомобилей, в которых размещены элементы крана или стрелы, используемые для подъема длинномерного тяжелого оборудования, такого как опоры электропередач. Большинство деррик-кранов имеют стабилизирующие рычаги, которые удерживают транспортное средство в устойчивом положении во время работы.
Сертификация — ключевой фактор безопасности
Одна из самых больших проблем, с которыми сталкивалась строительная отрасль до 2018 года, заключалась в том, что, хотя операторы кранов обычно должны были пройти обучение и сертификацию, они не всегда были квалифицированы на каждом типе крана и грузоподъемности. Лицензированные операторы часто приступали к работе на незнакомом им оборудовании.
Из-за неадекватного обучения Управление по охране труда и промышленной гигиене США потратило годы, пытаясь усовершенствовать свои правила, касающиеся крановщиков.
Согласно Журнал «Безопасность и здоровье» «OSHA объявляет о долгожданных обновлениях требований к сертификации крановщиков», OSHA теперь (по состоянию на декабрь 2018 г.) требует, чтобы крановщики проходили обучение и сертификацию по каждому типу крана независимо. Правила также предлагают более точные определения терминологии по охране труда и технике безопасности, касающейся безопасности кранов и связанных с ними методов.
Работодатели теперь также обязаны обучать операторов по мере необходимости выполнять определенные обязанности крана или управлять новым оборудованием. Новые правила гарантируют, что операторы кранов будут иметь более полное представление о возможностях и опасностях, связанных с оборудованием, которым они управляют.
Новые правила OSHA обеспечивают повышенный уровень безопасности для крановщиков и их коллег на стройплощадке. Лучшее понимание технических характеристик и возможностей крана может помочь подрядчикам избежать опасных происшествий или катастроф.
Программа бакалавриата по охране труда Университета Восточного Кентукки
Онлайн-программа бакалавриата по охране труда и технике безопасности Университета Восточного Кентукки предназначена для обучения студентов тому, как выявлять и анализировать потенциальные опасности, нарушения и риски на рабочем месте.
Опытные специалисты по безопасности проводят онлайн-курсы по охране окружающей среды и технике безопасности, рассказывая о современных тенденциях в вовлечении сотрудников и формировании культуры безопасности на рабочем месте. Для получения дополнительной информации свяжитесь с EKU сегодня.
Рекомендуемое чтение:
5 Ключи к безопасности строительства
Безопасное строительство
Запуск программы безопасности подрядчика
Источники:
OSHA Cranes & Derricks Subpart CC – OSHA.gov
Недавние несчастные случаи со смертельным исходом, новые правила ставят безопасность кранов в центр внимания — ConstructionDive.
com
Заявление о политике 424 — ASCE.org
Обучение технике безопасности при работе с кранами — передовой опыт подъема — CraneTrainingU.com
OSHA объявляет о долгожданных обновлениях для кранов Требования к сертификации оператора — журнал «Безопасность и здоровье»
NCCCO — Часто задаваемые вопросы о правилах OSHA
Новые федеральные правила для строительных кранов
Ответы на ваши вопросы о квалификации персонала здесь
- Вопросы по КВАЛИФИКАЦИИ КРАНОВЩИКА
- Вопросы по КВАЛИФИКАЦИИ СЛУЖЕБНОГО ЛИЦА
- Вопросы по КВАЛИФИКАЦИИ МОНЕЖНИКА
- Другие вопросы
- Информационные бюллетени OSHA
Квалификация крановщика
Должны ли все крановщики проходить сертификацию по всей стране?
Операторы большинства кранов грузоподъемностью более 2000 фунтов при использовании в строительстве должны быть либо сертифицированы аккредитованной организацией по тестированию крановщиков, например, Национальной комиссией по сертификации крановщиков (NCCCO), либо сертифицированы через проверенная программа работодателя [§ 1926.
1427(а)].
Где в правиле я могу найти эту информацию?
Раздел 1926.1427 новых правил описывает требования к сертификации/квалификации крановщика. Вариант 1, который, как предполагается, будет использоваться чаще всего, требует, чтобы операторы были сертифицированы аккредитованной на национальном уровне организацией по тестированию операторов кранов, которая проверяет операторов посредством письменного и практического тестирования и обеспечивает уровни сертификации в зависимости от мощности и типа оборудования.
В настоящее время я являюсь сертифицированным крановщиком CCO, что мне нужно делать?
Ничего. Сертификация CCO, предоставленная Национальной комиссией по сертификации крановщиков (NCCCO), полностью соответствует новому правилу OSHA. Это относится к сертификации операторов всех типов кранов, предлагаемых NCCCO в настоящее время (мобильные краны, башенные краны, мостовые краны, шарнирные краны).
Как OSHA определяет «кран» в новом правиле?
Стандарт определяет кран как «механизированное оборудование, которое при использовании в строительстве может поднимать, опускать и горизонтально перемещать подвешенный груз» [§ 1926.1400]. обновлено 15.10.10
Операторы каких кранов подпадают под это правило?
К кранам, подпадающим под действие правила, при использовании в строительстве относятся: мобильные краны, гусеничные краны, башенные краны, тележки со стрелой, краны с шарнирно-сочлененной стрелой, плавучие краны, краны на баржах и локомотивные краны. Также включены промышленные краны (такие как несущие платформы), сваебойные машины, сервисные/механические грузовики с подъемным устройством, монорельсы, краны на пьедестале, портальные краны, мостовые и козловые краны, портальные краны и варианты такого оборудования. К нему также относятся машины многоцелевого назначения, когда они сконфигурированы для подъема и опускания (с помощью лебедки или крюка) и горизонтального перемещения подвешенного груза [§ 1926.
1400].
Как насчет кранов с шарнирно-сочлененной рамой?
При использовании исключительно для доставки материалов автокраны с шарнирно-сочлененной стрелой исключаются. Однако, когда они используются для удержания, поддержки или стабилизации материала для облегчения строительных работ, или они манипулируют сборными компонентами (такими как фермы крыши или стеновые панели) или конструкционной сталью, они подпадают под действие нового правила [§ 1926.1400(с)(17)]. См. блок-схему требований к сертификации оператора шарнирно-сочлененного крана NCCCO, чтобы узнать, требуется ли сертификация для вашей конкретной работы.
Как насчет кранов с навесным оборудованием?
Правило применяется к кранам, когда они используются с навесным оборудованием, таким как крюки, магниты, грейферы, грейферные ковши, ковши из апельсиновой корки, бетонные ковши, драглайны, платформы для персонала, шнеки или буры, а также сваебойное оборудование, независимо от того, прикреплены ли они к крану или приостановлено [§ 1926.
1400(b)].
Исключены ли подъемные устройства?
OSHA исключило многие грузоподъемные устройства, в том числе: экскаваторы, экскаваторы-погрузчики (даже если они используются для подъема подвешенных грузов), бетононасосы, автоподъемники, эвакуаторы, экскаваторные деррик-краны, портальные системы и вилочные погрузчики. Все работы по обрезке и удалению деревьев также исключаются [§ 1926.1400(с)].
Однако в некоторых случаях многие из них, обычно исключаемые из новых правил, могут быть включены при использовании для определенных специализированных задач. Для получения дополнительной информации см. OSHA 1926.1400(c) Исключения . обновлено 24.09.10
Если я еще не сертифицирован, когда крайний срок?
Правило было опубликовано в Федеральном реестре 9 августа 2010 г. и вступило в силу 8 ноября 2010 г. Для требований сертификации/квалификации крановщика предусмотрен четырехлетний период соблюдения требований, т.
е. работодатели должны соблюдать до 10 ноября 2017 г. [§ 1926.1427(к)]. обновлено 31.10.14
Как это повлияет на мою государственную лицензию?
Вариант 4 требований к персоналу нового правила позволяет штатам с их собственными программами продолжать требовать лицензию до тех пор, пока их экзамены не менее строги, чем федеральные правила. Это включает в себя такие требования, как письменные и практические тесты, а также предоставление уровней сертификации в зависимости от оборудования, мощности и типа. У этих юрисдикций есть шесть месяцев с даты публикации в Федеральном реестре, чтобы привести их в соответствие. Большинство государственных и городских программ признают сертификацию CCO [§ 1926.1427(е)]. обновлено 26.01.11
Могу ли я, если я не сертифицирован, управлять кранами?
Если вы не сертифицированы, вы можете управлять кранами, подпадающими под действие этого правила, только после 10 ноября 2017 г.
, если вы соответствуете определению OSHA «оператора-стажера», что включает в себя получение от вашего работодателя достаточного обучения для безопасно управлять краном и находиться под постоянным наблюдением «инструктора по эксплуатации». Существуют также ограничения на типы подъемов, которые вы можете делать. [§ 1926.1427(f)]. обновлено 31.10.14
Должен ли я проходить тестирование по английскому языку?
OSHA разрешает проводить тесты на любом языке, который понимает оператор, но есть условия. В сертификационной карточке должен быть указан язык, использованный при тестировании, и все материалы, которые должны быть на кране (например, руководство по эксплуатации), должны быть на том же языке, что и тест [§ 1926.1427(h)(2)].
Указывает ли OSHA, что должны включать письменные и практические тесты крановщика?
Да. OSHA перечисляет информацию, необходимую для безопасной работы типа крана, который будет использоваться для письменного теста, и описывает, какие навыки должны проверяться на практических экзаменах [§ 1926.
1427(j)].
Я работаю на кранах в крановой компании, нанятой для выполнения военных работ. Подпадаю ли я под действие военного варианта для получения квалификации крановщика?
Нет. Так называемый «Вариант 3» распространяется только на сотрудников вооруженных сил США (Министерства обороны или вооруженных сил). Все подрядные компании с крановщиками на объекте должны соответствовать перечисленным требованиям сертификации, квалификации или государственной лицензии [§ 1926.1427(d)(1)].
Работаю крановщиком в общепромышленном комплексе. Нужно ли мне проходить сертификацию?
OSHA 1926.1400 распространяется только на строительные краны. Информацию о крановых работах в промышленности см. в OSHA 1910.180. В настоящее время в отрасли нет федеральных требований к сертификации операторов [§ 1926.1400(a)]. обновлено 26.01.11
Как это правило влияет на персонал электроэнергетики, который работает с экскаваторными вышками и небольшими кранами (например, 15-тонными) на строительстве ЛЭП?
Экскаваторные вышки специально исключены из нового правила, когда они используются для бурения отверстий для столбов, несущих электрические и телекоммуникационные линии [§ 1926.
1400(c)(4)]. Обратите внимание, что при использовании в других строительных подъемных работах экскаваторные вышки не исключаются , а не [Преамбула, стр. 70]. обновлено 26.01.11
Я работаю краном с максимальной грузоподъемностью 10 тонн, но никогда не поднимаю грузы весом более 1500 фунтов. Нужно ли мне проходить сертификацию?
Исключение для кранов до 2000 фунтов относится к максимальной грузоподъемности, заявленной производителем. Даже если вы поднимаете более легкие грузы, максимальная номинальная грузоподъемность крана должна быть не более 2000 фунтов, чтобы вы не подпадали под действие требований 1926.1427. Работодатели по-прежнему несут ответственность за обучение своих операторов безопасной эксплуатации того типа оборудования, которое оператор будет использовать [§ 1926.1441(e)].
Подпадают ли под действие нового стандарта краны с боковой стрелой и деррик-краны?
Да, краны с боковой стрелой и деррик-краны подпадают под действие подраздела 1926 CC.
Однако требования к сертификации оператора в OSHA 1926.1427 не применяются к этим двум конкретным типам кранов [§ 1926.1436(q) и 1440(a)]. опубликовано 12.12.11
Должны ли операторы специальной буровой установки проходить сертификацию или квалификацию?
Специализированные буровые установки специально исключены из требований подраздела 1926 CC. Это также исключит их из требований сертификации оператора [§ 1926.1400(с)(11)]. опубликовано 12.12.11
Квалификация сигнальщиков
Должны ли сигнальщики проходить сертификацию?
Хотя правило гласит, что сигнальщики должны быть квалифицированными (а не сертифицированными) «квалифицированным оценщиком», сертификация такой организации, как NCCCO, отвечает этому требованию. Квалификация может проводиться либо через стороннего квалифицированного оценщика (например, аккредитованный орган по сертификации), либо через квалифицированного оценщика работодателя.
Все сигнальщики должны пройти квалификацию и пройти письменный или устный тест, а также практический тест, а квалификация должна быть задокументирована [§ 1926.1428].
Все рабочие, которые будут участвовать в подаче сигналов или маркировке крана, указывая, где и что будет подниматься, должны иметь квалификацию, когда:
- Точка операции не находится в поле зрения оператора
- Обзор направления движения затруднен
- Условие безопасности для конкретной площадки
[§ 1926.1419] обновлено 26.01.11
В настоящее время я являюсь сертифицированным CCO сигнальщиком, что мне нужно делать?
Ничего. Как сигнальщик, сертифицированный CCO, вы уже выполнили требования нового федерального правила.
Я сертифицированный оператор крана CCO. Должен ли я также соответствовать квалификационным требованиям сигнальщика?
Если вы не подаете ручные или голосовые сигналы другому оператору, вам не нужно иметь квалификацию сигнальщика.
Экзамены оператора крана CCO охватывают сигналы руками с точки зрения оператора. Тем не менее, если вы будете находиться вне своего кресла и подавать сигналы, NCCCO настоятельно рекомендует вам пройти сертификацию NCCCO по соответствующей(им) программе(ам). Пожалуйста, посетите разделы сигнальщика и такелажника на веб-сайте NCCCO для получения дополнительной информации. обновлено 15.10.10
Должен ли я, как инструктор, иметь аккредитацию OSHA для проведения курсов подготовки такелажников и сигнальщиков?
OSHA не требует, чтобы инструкторы были аккредитованы для обучения такелажников или сигнальщиков. Однако требуется «квалифицированный оценщик» (сторонний или работодатель), чтобы определить, соответствует ли сигнальное лицо (но не монтажник) квалификационным требованиям. опубликовано 18.08.10
Что OSHA подразумевает под «квалифицированным оценщиком»?
В соответствии с разделом 1926.
1428(a) OSHA требует, чтобы сигнальщики оценивались квалифицированным оценщиком. В соответствии с разделом 1926.1401 «Определения» OSHA определяет это как человека, который продемонстрировал, что он компетентен для точной оценки того, соответствуют ли люди квалификационным требованиям в этом подразделе для сигнального человека. OSHA не требует наличия квалифицированного оценщика для такелажников. опубликовано 18.08.10
Квалификация такелажников
Должны ли такелажники проходить сертификацию?
Монтажники должны иметь квалификацию , а не сертификацию. Квалифицированный такелажник определяется как «квалифицированное лицо», которое, обладая признанной степенью, сертификатом или профессиональным положением, или которое благодаря обширным знаниям, обучению и опыту успешно продемонстрировало способность решать / решать проблемы, связанные с такелажем. . обновлено 26.01.11
В настоящее время я являюсь сертифицированным CCO монтажником, что мне нужно делать?
Ничего, если уровень сертификации такелажа соответствует типу и сложности выполняемого такелажа.
Персонал с сертификацией CCO Rigger Level I будет соответствовать требованиям Управления по охране труда и промышленной гигиене США (OSHA) для выполнения многих распространенных задач по такелажу. Для более сложной оснастки персоналу может потребоваться сертификация CCO Rigger Level II, чтобы считаться квалифицированным в соответствии с новым федеральным правилом. обновлено 26.01.11
Когда крайний срок для получения квалификации сигнальщика и/или такелажника?
Все сигнальщики и такелажники должны иметь квалификацию на дату вступления правила в силу, 8 ноября 2010 г. Дополнительный период соответствия, как для крановщиков, не предусмотрен.
Нужны ли такелажникам тест и документация, как сигнальщикам?
Монтажники должны соответствовать критериям OSHA для «квалифицированного специалиста», чтобы считаться «квалифицированным монтажником», и, хотя они все еще нуждаются в обучении (и, следовательно, оценке), они не имеют таких же установленных требований к тестированию и документации.
в качестве сигнальных лиц [§ 1926.1401 «Определения». обновлено 15.10.10
Когда нужен квалифицированный такелаж?
Квалифицированный такелажник требуется при сборке/разборке кранов, когда работники занимаются зацеплением, отцеплением или направлением груза, или при первоначальном присоединении груза к компоненту или конструкции и находятся в зоне падения. [§ 1926.1404; 1926.1425].
Другие вопросы
Будет ли NCCCO пересматривать свои экзамены, чтобы убедиться, что они соответствуют новым требованиям OSHA?
Да. Каждый из семи комитетов по управлению экзаменами NCCCO проверил свои соответствующие письменные и практические экзамены, чтобы убедиться, что все тесты CCO полностью соответствуют новому правилу.
В чем разница между кранами в промышленности и строительстве? Мы являемся компанией по аренде кранов и выполняем работы в самых разных условиях.
Если крановые работы не подпадают ни под один из специальных стандартов, таких как строительный или морской, то OSHA обычно считает, что они подпадают под общепромышленные стандарты (29).CFR 1910.180). OSHA обычно рассматривает строительство как строительство, изменение или ремонт новых или существующих конструкций. Строительные работы также включают в себя снос и демонтаж части или всей конструкции. Техническое обслуживание также может считаться строительством в зависимости от его сложности и объема. Поскольку аналогичная работа может подпадать под любую категорию в зависимости от точного характера работы, часто применяется общий подход: придерживайтесь более строгого стандарта. [См. на стр. 23-24 дальнейшую интерпретацию OSHA терминов «строительство» и «техническое обслуживание».] обновлено 26.01.11
У вас есть вопрос, который не был рассмотрен выше? Электронная почта Целевой группе NCCCO по кадровым правилам .
Эта информация предоставляется Национальной комиссией по сертификации крановщиков (NCCCO) в качестве государственной услуги. Несмотря на то, что были предприняты все усилия для обеспечения точности этого ответа, NCCCO не несет ответственности за ошибки. OSHA остается единственным органом для толкования федеральных трудовых норм, и с ним следует консультироваться соответствующим образом.
Подраздел CC — Краны и деррик-краны в строительстве:
- Квалификация и сертификация оператора
- Квалификация связиста
- Квалифицированный монтажник
обновлено 24.07.14
Каковы роли и обязанности при работе с краном?
Автор: Хэнк Даттон
Старший специалист отдела контроля строительных рисков
Работа крана на строительной площадке может быть сопряжена с высоким риском. Помимо возможности серьезных травм или смерти, авария крана может привести к значительному материальному ущербу и повлиять на бюджет и график проекта.
Аварии с кранами также могут нанести ущерб бренду и репутации строительной компании.
Наличие хорошо обученной бригады подъемников может помочь снизить и, возможно, устранить некоторые риски, связанные с использованием кранов. Безопасный подъем зависит от количества людей, выполняющих функции, включая операторов, такелажников, сигнальщиков, владельцев кранов, пользователей кранов, директоров лифтов и начальников участков, а также от общения между этими людьми.
Обеспечение квалификации всех членов команды для выполнения своей работы должно быть приоритетом. Обучение может помочь повысить осведомленность о рисках и безопасности на стройплощадке, связанных с работой крана. Специалисты по безопасности кранов могут помочь компаниям в обучении сотрудников — от директора лифта до оператора и даже тех, кто работает поблизости.
Понимание требований безопасности
Американское общество инженеров-механиков (ASME), том B30.5 (мобильные краны) и B30.3 (башенные краны), а также Управление по охране труда (OSHA) установили различные стандарты для вовлеченного персонала в грузоподъемных операциях.
Обязательно ознакомьтесь с этими стандартами, чтобы убедиться, что все упомянутые роли назначены в вашей организационной структуре во время подъемных операций.
Эти стандарты также определяют квалификацию персонала, занимающегося подъемными работами. Для описания этих квалификаций обычно используются два термина: «квалифицированный» и «компетентный» персонал.
Квалифицированное лицо , согласно OSHA 1926.1401, является «лицом, которое, обладая признанной степенью, сертификатом или профессиональным положением, или которое благодаря обширным знаниям, обучению и опыту успешно демонстрирует способность решать/разрешать проблемы относящийся к предмету, работе или проекту».
Компетентное лицо , согласно OSHA 1926.1401, — это «тот, кто способен выявлять существующие и предсказуемые опасности в окружающей среде или условиях труда, которые являются антисанитарными, опасными или опасными для сотрудников, и который уполномочен принимать незамедлительные корректирующие меры.
для их устранения».
4 ключевых роли при работе с краном
Ниже приводится более подробный обзор некоторых, но не всех, обязанностей четырех ключевых ролей, определенных в ASME B30.5 и B30.3:
Владелец крана
ASME определяет «владелец крана» как сторона, осуществляющая ответственное управление краном, и предоставляет пользователю крана необходимую информацию об эксплуатации и техническом обслуживании. Другие обязанности включают, но не ограничиваются:
- Предоставление крана, который соответствует запрашиваемой пользователем конфигурации и грузоподъемности.
- Предоставление всех применимых таблиц и диаграмм грузоподъемности и дополнительной технической информации по запросу пользователя крана; монтаж/демонтаж в полевых условиях; операция; информация о техническом обслуживании; а также таблички и предупреждающие наклейки, поставляемые изготовителем.
- Установление процедур проверки, испытаний и технического обслуживания, а также информирование пользователя крана.

- Назначение квалифицированного персонала для технического обслуживания, ремонта, транспортировки, сборки/разборки и проверок.
- Сохранение данных о канате, установленном в настоящее время на каждом барабане крана.
Пользователь крана
ASME определяет «пользователя крана» как сторону, которая организует присутствие крана на площадке и управляет краном на месте, включая обеспечение того, чтобы краном управляли только квалифицированные операторы, отвечающие требованиям стандарта ASME B30.5. . Пользователь крана также следит за тем, чтобы все члены подъемной бригады знали свои роли и обязанности. Другие обязанности включают:
- Обеспечение соответствия требованиям текущего тома ASME.
- Обеспечение работы крана в соответствии с требованиями производителя и правилами производственной площадки.
- Использование только квалифицированных супервайзеров и операторов.
- Обеспечение надлежащего рабочего состояния крана путем проверки получения надлежащей документации от владельца крана и проведения частых проверок.

- Проверка достаточности грузоподъемности крана для выполнения работы.
- Информирование владельца крана о замене или укорочении троса.
Начальник участка
Начальник участка определяется ASME как сторона, осуществляющая надзор за рабочим местом и работами, выполняемыми в настоящее время. В некоторых случаях начальник участка и начальник лифта могут быть одним и тем же лицом. Другие обязанности включают в себя:
- Обеспечение соответствия оператора требованиям применимого тома ASME.
- Обеспечение соответствия крана требованиям проверки перед первым использованием.
- Определение правил, применимых к крановым операциям.
- Обеспечение назначения квалифицированного директора лифта, надзор за такелажем квалифицированным лицом и выполнение технического обслуживания назначенным лицом.
- Обеспечение координации работы крана с другими видами деятельности на стройплощадке.
- Обеспечение надлежащей подготовки места для крана, включая подъездные пути, достаточное пространство для сборки/разборки крана, состояние грунта, близость к линиям электропередач и другим опасностям, а также контроль дорожного движения.

- Устранение неблагоприятных условий, таких как плохая почва, скорость ветра или порывы ветра, туман, сильный дождь, холод и искусственное освещение.
- Разрешение работы крана вблизи линий электропередач только после выполнения применимых требований.
- Разрешение специальных подъемных операций, таких как подъем несколькими кранами, только после выполнения соответствующих процедур.
Начальник подъемника
Директор подъемника описывается ASME как лицо, непосредственно контролирующее работу, выполняемую краном, и связанной с ним такелажной бригадой. Согласно ASME B30.5, для выполнения всех подъемных операций на объекте должен присутствовать руководитель лифта.
В обязанности входит:
- Остановка работы крана в случае предупреждения об опасной ситуации.
- Обеспечение завершения подготовки площадки перед началом работы крана.
- Обеспечение наличия необходимых средств управления дорожным движением.

- Обеспечение понимания работниками своих обязанностей и связанных с ними опасностей.
- Назначение сигнальщиков и обеспечение их соответствия применимым требованиям.
- Разрешение работы крана вблизи линий электропередач только при соблюдении применимых требований.
- Обеспечение мер предосторожности при выполнении специальных подъемных операций, таких как подъем несколькими кранами.
- Обеспечение выполнения такелажа компетентным персоналом.
- Обеспечение правильной установки и балансировки груза.
Кроме того, OSHA требует, чтобы руководители лифтов были как компетентными, так и квалифицированными, или компетентным лицом, которому помогает по крайней мере один квалифицированный человек, при выполнении нескольких подъемных кранов.
Узнайте больше о программе обучения безопасности кранов Travelers здесь.
Компания Travelers является признанным лидером в обучении и обучении технике безопасности при работе с кранами.
Специалисты Travelers Risk Control по безопасности кранов ведут несколько признанных на национальном уровне программ кранов для повышения безопасности и обучения методам безопасности кранов подрядчиков, операторов, сотрудников службы безопасности и управления. За последнее десятилетие и в рамках постоянной приверженности Travelers строительной отрасли специалисты Travelers по контролю строительных рисков провели более 200 занятий и обучили более 6000 рабочих технике безопасности при работе с кранами.
Узнайте больше о страховании строительства
Как принять на работу строителей
Строительные компании могут помочь защитить рабочих, нанимая кандидатов, уделяющих особое внимание безопасности, и проводя постоянное обучение по технике безопасности.
Нехватка квалифицированной рабочей силы в строительстве
Нехватка квалифицированной рабочей силы является растущей проблемой в строительстве, но наем неквалифицированных рабочих может иметь долгосрочные негативные последствия.
Обучение суперинтенданта завтрашнего дня
Еще не рано подумать об обучении следующего поколения суперинтендантов, чтобы они были готовы привнести навыки, необходимые им для безопасного и эффективного управления строительной площадкой.
Свод правил Калифорнии, раздел 8, раздел 1616.1. Операция.
Перейти к основному содержанию
Эта информация предоставляется бесплатно Департаментом производственных отношений.
со своего веб-сайта www.dir.ca.gov. Эти правила предназначены для
удобства пользователя, и не делается никаких заявлений или гарантий, что информация
является текущим или точным. Полный отказ от ответственности см. на странице https://www.dir.ca.gov/od_pub/disclaimer.html.
Подраздел 4. Приказы о безопасности строительства
Статья 15. Краны и стрелы в строительстве
| Вернуться к индексу Новый запрос |
(a) Работодатель должен соблюдать все процедуры производителя, применимые к эксплуатационным функциям оборудования, включая его использование с навесным оборудованием.
(b) Недоступные рабочие процедуры.
(1) Если процедуры производителя недоступны, работодатель должен разработать и обеспечить соблюдение всех процедур, необходимых для безопасной эксплуатации оборудования и приспособлений.
(2) Процедуры оперативного контроля должны быть разработаны сертифицированным агентом.
(3) Процедуры, связанные с мощностью оборудования, должны быть разработаны и подписаны сертифицированным агентом.
(c) Каждый кран должен быть снабжен буклетом с описанием, написанным на английском языке, содержащим исчерпывающую сводку конструктивных характеристик, процедур монтажа, методов эксплуатации, рекомендаций по ремонту и мер предосторожности. Эта брошюра должна быть всегда доступна в кабине для использования оператором.
(1) К каждому крану должна прилагаться прочная, четко читаемая таблица грузоподъемности, которая должна быть надежно закреплена в кабине или на рабочем месте оператора и быть видна оператору, когда он находится за пультом управления.
В таблице должны быть указаны грузоподъемность и ограничения, указанные сертифицированным агентом для конкретных длин компонентов, противовесов, поворота и радиусов. В тех случаях, когда грузоподъемность кранов определяется конструктивной компетенцией, ограничение по нагрузке должно быть таким, чтобы ни один элемент конструкции не подвергался перенапряжению, и этому ограничению должны соответствовать диаграммы грузоподъемности.
(2) Если номинальные грузоподъемности доступны в кабине только в электронной форме: В случае сбоя, который делает номинальные грузоподъемности недоступными, оператор должен немедленно прекратить работу или выполнить процедуры безопасного отключения до тех пор, пока номинальные грузоподъемности ( в электронной или иной форме).
(d) Оператор не должен заниматься какой-либо практикой или деятельностью, которая отвлекает его/ее внимание, в то время как он фактически занят работой с оборудованием, например, использованием сотовых телефонов (кроме тех, которые используются для передачи сигналов).
(e) Перед тем, как оставить кран без присмотра, оператор должен:
(1) Посадить или должным образом закрепить любой прикрепленный груз, ковш, подъемный магнит или другое устройство;
(2) Выключить сцепление;
(3) Установите ходовые, поворотные, стреловые тормоза и другие блокирующие устройства, если иное не указано сертифицированными агентами;
(4) Установите органы управления в положение «выключено»;
(5) Остановить двигатель или двигатель;
(6) Зафиксировать кран от случайного перемещения.
(f) Удержание груза.
(1) Когда груз любого вида должен быть подвешен на продолжительное время, в дополнение к тормозу должен использоваться механизм удержания барабана.
(2) Краны, подъемники или деррик-краны нельзя оставлять без присмотра, когда груз подвешен, за исключением случаев, когда груз подвешен над водой, забаррикадированной территорией или заблокирован или иным образом поддерживается снизу во время ремонта или аварийной ситуации.
(g) Маркировка.
(1) Маркировка вышедшего из строя оборудования/функций. Если работодатель вывел оборудование из эксплуатации, в кабине должна быть размещена бирка о том, что оборудование выведено из эксплуатации и не подлежит использованию. Если работодатель вывел функцию (функции) из эксплуатации, на видном месте должна быть размещена бирка с указанием того, что функция не работает и не должна использоваться.
(2) Реакция на знаки «не работать»/маркировка.
(A) Если на оборудовании или органе управления пуском есть предупреждающий знак (маркировка или техническое обслуживание/не работать), оператор не должен активировать переключатель или запускать оборудование до тех пор, пока этот знак не будет удален человеком. уполномочен снять его в соответствии с положениями Общего приказа по промышленной безопасности, раздел 3314.
(B) Если на каком-либо другом переключателе или не должен активировать этот переключатель или орган управления до тех пор, пока знак не будет удален лицом, уполномоченным на его удаление в соответствии с положениями Общих приказов по промышленной безопасности, раздел 3314.
(h) Перед запуском двигателя оператор должен убедиться, что все органы управления находятся в правильном начальном положении, а весь персонал находится в пределах досягаемости.
(i) Штормовое предупреждение. При объявлении местного штормового предупреждения компетентное лицо должно определить, необходимо ли выполнять рекомендации изготовителя по закреплению оборудования.
(j) При необходимости регулировки или ремонта оборудования:
(1) Оператор должен в письменной форме незамедлительно уведомить лицо, назначенное оператор; и
(2) Работодатель должен уведомлять всех затронутых работников в начале каждой смены о необходимых регулировках или ремонте и обо всех альтернативных мерах.
(k) Устройства безопасности и вспомогательные средства не должны использоваться вместо профессионального суждения оператора.
(l) Если квалифицированный специалист определяет провисание каната, требующее перематывания каната, необходимо убедиться (перед началом подъема), что канат сидит на барабане и в шкивах так, как люфт убирается.
(m) Компетентное лицо должно отрегулировать оборудование и/или операции с учетом влияния ветра, льда и снега на устойчивость оборудования и номинальную мощность.
(n) Соответствие номинальной мощности.
(1) Оборудование не должно эксплуатироваться с превышением его номинальной мощности.
(2) От оператора не требуется эксплуатация оборудования таким образом, который нарушает подраздел (n)(1) настоящего раздела.
(3) Вес груза. Кран, вышка или подъемник не должны нагружаться сверх номинальной грузоподъемности или безопасной рабочей нагрузки, в зависимости от того, что меньше, за исключением целей испытаний. Во всех операциях, когда вес перемещаемого груза неизвестен и может приближаться к номинальной грузоподъемности, должен быть назначен квалифицированный специалист (такелажник) для определения величины груза, если только кран или стрела не оборудованы устройством для взвешивания груза. . Оператор не должен выполнять какой-либо подъем в этих условиях до тех пор, пока не будет сообщено о таком весе квалифицированным лицом (такелажником), назначенным для этой операции.
(o) Во время подъемных операций груз, стрела или другие части оборудования не должны соприкасаться с какими-либо препятствиями, что может привести к падению материала или повреждению стрелы.
(p) Боковая загрузка. Боковая нагрузка на стрелы должна быть ограничена свободно подвешенными грузами, и стрелы не должны использоваться для перетаскивания грузов вбок, если только стрела специально не спроектирована и не сконструирована таким образом, чтобы выдерживать такую боковую нагрузку.
(q) На колесном оборудовании запрещается поднимать грузы над передней частью, за исключением случаев, разрешенных производителем.
(r) Оператор должен проверять тормоза каждый раз, когда обрабатывается груз, составляющий 90% или более от максимального натяжения троса, путем подъема груза на несколько дюймов и включения тормозов. В рабочем цикле и повторяющихся подъемах, где каждый подъем составляет 90% или более от максимального тягового усилия, это требование применяется к первому подъему, но не к последующим подъемам.
(s) Груз или стрела не должны опускаться ниже точки, в которой на барабанах с желобками остается менее двух полных витков каната, а на барабанах без желобков — три полных витка.
(t) Поездки.
(1) Передвижение кранов или стреловых экскаваторов должно контролироваться таким образом, чтобы избежать столкновения с людьми, материалами и оборудованием. Кабины агрегатов (поворотного типа), движущихся своим ходом, должны быть повернуты так, чтобы обеспечить наименьшее препятствие обзору машиниста в направлении движения, за исключением получения сигналов от кого-либо с беспрепятственным обзором.
(2) При транспортировке следует соблюдать следующие дополнительные меры предосторожности для мобильных кранов:
(A) Стрела должна перемещаться по направлению движения, а надстройка должна быть зафиксирована от вращения, за исключением случаев прохождения поворотов, когда в кабине находится оператор, или когда стрела поддерживается на тележке.
(B) Пустой крюк, головной шар или блок должны быть закреплены или иным образом закреплены, чтобы они не могли свободно раскачиваться.
(3) Передвижение с грузом запрещено, если это запрещено производителем.
(4) При перемещении с грузом работодатель должен обеспечить, чтобы:
(A) Компетентное лицо контролировало работу, определяло необходимость снижения номинальной грузоподъемности и принимало решения относительно положения груза, расположения стрелы , наземная поддержка, маршрут движения, воздушные препятствия и скорость движения, необходимые для обеспечения безопасности.
(B) Для оборудования с шинами поддерживается давление в шинах, указанное производителем.
(н) Качели. При повороте крана следует избегать резких остановок. Скорость вращения должна быть такой, чтобы груз не раскачивался за пределы радиуса, при котором им можно безопасно управлять.
(v) При необходимости следует использовать бирку или ограничительную веревку для предотвращения опасного вращения груза.
(w) Тормоза должны быть отрегулированы в соответствии с процедурами производителя для предотвращения непреднамеренного движения.
(x) Квалифицированный специалист (такелажник) должен быть обучен и способен безопасно выполнять такелажные операции. Все грузы должны устанавливаться квалифицированным лицом (такелажником) или стажером под непосредственным визуальным наблюдением квалифицированного лица (риггера).
(у) Поворотные локомотивные краны. Кран локомотива нельзя поворачивать в положение, при котором железнодорожные вагоны на соседнем пути могут столкнуться с ним, пока не будет установлено, что вагоны не перемещаются по соседнему пути, и что не установлена надлежащая защита флажком.
(z) Противовес/балласт.
(aa) Использование, уход и техническое обслуживание стропов должны соответствовать Общим приказам по промышленной безопасности, группа 13, статья 101.
(1) Следующее относится к оборудованию, отличному от башенных кранов:
(A) Оборудование нельзя эксплуатировать без установленного противовеса или балласта, как указано производителем.
(B) Максимальный противовес или балласт, указанный изготовителем для оборудования, не должен превышаться.
(2) Требования к противовесу/балласту для башенных кранов указаны в Разделе 1619.1(b)(8).
Примечание. Упомянутый орган: Раздел 142.3 Трудового кодекса. Ссылка: Раздел 142.3 Трудового кодекса.
ИСТОРИЯ
1. Новый раздел подан 7-7-2011; оперативный 7-7-2011. Освобожден от проверки OAL в соответствии с разделом 142.3(a)(3) Трудового кодекса (Реестр 2011 г., № 27).
2. Поправка к подразделу (o), отменяющий и новый подраздел (x) и новый подраздел (aa), поданные 10-2-2012; оперативная 11-1-2012 (регистр 2012, № 40).
Перейти
Назад к статье 15 Содержание
Крановые работы | Управление охраны окружающей среды и безопасности
‹ Осмотр кранов и тросов
до
Радиус поворота/Рабочая зона
Сигналы
Защита от падения
Техническое обслуживание крана
Оператор крана должен знать и соблюдать рабочие процедуры производителя, чтобы безопасно управлять краном.
Кроме того, кран должен эксплуатироваться в соответствии со всеми местными, государственными и федеральными нормами. Краны также должны эксплуатироваться в соответствии с рекомендациями Федерального авиационного управления (FAA) 9.0015 . Надлежащие разрешения и уведомления, если применимо, являются обязанностью подрядчика крана.
Письменная информация о состоянии грунта в районе, где будет эксплуатироваться кран, будет предоставлена подрядчику, ответственному за кран и его операции до сборки крана. Известные подземные опасности (такие как паропроводы, подземные своды, пустоты, резервуары, инженерные сети, обременения подземных зданий и т. д.), указанные в чертежах, документах, анализах грунта или иным образом известные или признанные потенциальными опасностями, будут представлены оператору Принстоном. Строительная группа университета. Состояние грунта должно соответствовать условиям, указанным в стандарте до сборки/разборки крана (т. е. твердая, дренированная, градуированная почва, достаточная для поддержки крана в сочетании с блокировкой или матами).
Сборка/разборка крана должна осуществляться под наблюдением лица, которое считается компетентным и квалифицированным лицом.
Перед сборкой крана подрядчик должен определить, может ли какая-либо часть оборудования, грузового троса или груза (включая такелаж и подъемные приспособления) приблизиться к линии электропередач ближе, чем на 20 футов. В этом случае подрядчик должен соответствовать требованиям, изложенным в 29 CFR 1926.1407–29 CFR 1926.1411. Для линий электропередач и распределительных линий с номинальным напряжением 50 кВ или менее должно соблюдаться минимальное расстояние в 10 футов от любой части крана или его груза, если только линии не обесточены и не имеют видимого заземления. Для линий с номинальным напряжением более 50 кВ расстояние зазора должно быть увеличено в соответствии с таблицей А в 29.CFR 1926.1408, в котором указаны минимальные расстояния при работе вблизи линий электропередач.
Перед началом работы на кране должны быть установлены и должным образом функционировать все устройства безопасности и вспомогательные средства, как определено в стандарте.
Оператор крана должен всегда иметь под рукой, в кабине или на рабочем месте крана, руководство по эксплуатации, руководство по техническому обслуживанию, графики нагрузки и результаты текущего ежегодного осмотра. Стандартные ручные сигналы ANSI для подъема тяжестей должен быть вывешен на кране или на видном месте поблизости.
В обязанности оператора крана входит прекращение работы крана в случае выявления недостатков в ходе проверки или когда скорость ветра или неблагоприятные погодные условия могут повлиять на безопасную работу крана. Оператор крана должен подчиняться сигналу остановки (или аварийной остановки), независимо от того, кто его подает. Оператор также имеет право остановить работу, если есть опасения по поводу безопасности. Оператор может отказаться работать с грузом до тех пор, пока квалифицированный специалист не подтвердит, что безопасность обеспечена.
Путь каждого груза должен быть спланирован таким образом, чтобы качающиеся грузы не проходили над рабочими.
Субподрядчик несет ответственность за использование необходимых мер предосторожности (баррикады, звуковые сигналы, корректировщики), чтобы не допустить рабочих на пути поворота. Ни в коем случае работникам не разрешается стоять под подвешенными или качающимися грузами.
Подъем персонала запрещается до тех пор, пока квалифицированный специалист и инженер не проверит и не утвердит план, гарантирующий, что все требования стандарта соблюдены и отсутствуют дополнительные потенциальные угрозы безопасности. Принстонский университет оставляет за собой право пересматривать и отменять по любой причине любой план / операцию подъема, предусматривающую использование крана для подъема персонала.
Радиус поворота/Рабочая зона
Каждый сотрудник, работающий на кране или рядом с ним, должен быть обучен опасностям, связанным с опасными зонами, и тому, как распознавать «удары и защемление/раздавливание».
Контрольные линии, предупреждающие линии, ограждения или барьеры должны быть установлены и поддерживаться в рабочем состоянии, чтобы обозначить границу опасной зоны и не допускать неподготовленных людей за ее пределы.
Находясь в опасной зоне, сотрудник должен уведомлять оператора о своем присутствии в любое время, когда он находится в месте внутри опасной зоны, которое может быть вне поля зрения оператора и больше не будет в поле зрения Оператор. Оператор не должен вращать оборудование, пока работник не укажет, что он находится в безопасном положении.
В зону падения не допускаются работники (независимо от того, движется кран или нет), за исключением работников, соответствующих условиям падения:
- Они заняты подцеплением, отцеплением, направлением или получением груза.
- Занимаются первоначальным присоединением груза к компоненту или конструкции.
- Они работают с бункером или ковшом для бетона.
Если работники находятся в зоне падения и заняты зацеплением, отцеплением, направлением груза или первоначальным креплением груза, должны быть выполнены следующие условия:
- Поднимаемый материал должен быть закреплен для предотвращения непреднамеренного смещения.

- с самозакрывающимися защелками или эквивалентными им.
- Материалы должны быть закреплены квалифицированным такелажником.
Необходимо использовать крюки
Такелаж всего оборудования должен выполняться квалифицированным такелажником. Квалифицированный такелаж должен проверять все такелажное оборудование перед каждым подъемом, и любое изношенное, поврежденное или неисправное оборудование должно быть немедленно выведено из эксплуатации. Синтетические стропы нельзя использовать там, где существует вероятность перерезания лямки. Смягчители должны быть предусмотрены там, где это необходимо для защиты строп, независимо от типа, от острых краев.
Сигналы
Квалифицированный сигнальщик должен быть предоставлен при наличии любого из следующих условий:
- Точка работы не находится в поле зрения оператора.
- Когда оборудование перемещается, а обзор в направлении движения затруднен.
- Всякий раз, когда оператор или лицо, работающее с грузом, определяет конкретные проблемы безопасности на объекте, требуется сигнальное лицо.

Сигнальщик и оператор должны встретиться до начала операции и обсудить и согласовать способ связи. Если используются ручные сигналы, как оператор, так и сигнальщик должны предоставить документальное подтверждение обучения «Стандартному методу» ручных сигналов, как можно найти в Приложении A стандарта OSHA для кранов.
Если для связи используются радио или сотовые телефоны, перед началом работы они должны быть проверены на месте. Они должны передаваться по выделенному каналу, за исключением случаев, когда имеется несколько кранов и для координации требуется общая связь.
Защита от падения
Защита от падения должна быть обеспечена каждый раз, когда сотрудник подвергается опасности падения с высоты более 6 футов. Точки крепления, а также обучение использованию систем защиты от падения должны соответствовать требованиям и критериям подраздела М.
Техническое обслуживание крана
Персоналу по техническому обслуживанию, осмотру и ремонту разрешается эксплуатировать оборудование только при соблюдении следующих требований: его производительность.
