Содержание
Кран железнодорожный для грузоподъему кдэ 163 в Сумах (Грузовые железнодорожные перевозки)
Цена: Цену уточняйте
за 1 ед.
Описание товара
Продаем Кран железнодорожный КДЕ-163, 1984 г.в.
Был проделан капитальный ремонт дизеля.
Состояние отличное. Продление срока службы на 2 года.
Возможен обмен на автокран
Кран КДЭ-163 предназначен для механизации погрузочно-разгрузочных и монтажно-строительных работ. В основном исполнении кран изготовляется с 15-метровой стрелой и крюком для погрузки штучных грузов. По особому заказу с краном поставляются: вставка длиной 5 м для удаления стрелы; захват для леса или грейфер с комплектом канатов; грузовой электромагнит с соответствующим оборудованием. Краны с удлиненной стрелой до 20 м могут быть использованы только для работы с крюком.
Кран КДЭ-163 (фиг. 40) состоит из самоходной четырехосной платформы, поворотной рамы, дизель-генераторной установки, рабочих механизмов, кузова, кабины управления, стрелы и грузозахватных устройств.
Ходовая платформа крана имеет две двухосные обмоторенные тележки ЦНИИ-ХЗ-0 и сварную раму с автосцепкой.
На поворотной раме крана установлены рабочие механизмы, дизель-генераторная установка, кузов, кабина управления, опоры стрелы и портала.
Рамы ходовой платформы и поворотная связаны между собой опорно-поворотным устройством.
Кабина управления крана оборудована отоплением, вентилятором и стеклоочистителем.
Дизель/генераторная установка ДГ75-3, служащая источником электроэнергии, состоит из дизеля и генератора, водяного и масляного радиаторов и топливного бака. Рабочими механизмами крана являются грузовая и стрелковая лебедки, механизмы поворота и передвижения, привод которых осуществляется от электродвигателей. Предусмотрена работа крана с питанием от внешней се.ти трехфазного тока 380 В, 50 Гц при помощи гибкого кабеля.
Услуги, похожие на Кран железнодорожный для грузоподъему кдэ 163
Вы можете приобрести товар Кран железнодорожный для грузоподъему кдэ 163 в интернет-магазине ООО «Евротех» через наш сайт.
На данный момент товар находится в статусе «в наличии».
Организация ООО «Евротех» является зарегистрированным поставщиком на сайте BizOrg.su.
Служебная информация:
На нашей торговой площадке для удобства, каждой компании присвоен уникальный код. ООО «Евротех» имеет ID 182233. Кран железнодорожный для грузоподъему кдэ 163 имеет код на сайте — 3990721. Если у вас обнаружились сложности при сотрудничестве с компанией ООО «Евротех» – сообщите идентификаторы компании и товара/услуги в нашу службу по работе с клиентами.
Дата создания модели — 03/09/2013, дата последнего изменения — 15/11/2013. С начала размещения товар был просмотрен 553 раза.
Обращаем ваше внимание на то, что торговая площадка BizOrg.su носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой.
Заявленная компанией ООО “Евротех“ цена услуги «Кран железнодорожный для грузоподъему кдэ 163» может не быть окончательной ценой оказания услуги.
Для получения подробной информации о наличии и стоимости указанных товаров и услуг, пожалуйста, свяжитесь с представителями компании ООО “Евротех“ по указанным телефону или адресу электронной почты.
Телефоны:
+380 (67) 514-43-63
+380 (66) 823-30-22
Купить кран железнодорожный для грузоподъему кдэ 163 в Сумах:
Железнодорожная, Сумы, Сумы, Украина
Кран железнодорожный для грузоподъему кдэ 163
Железнодорожный установщик опор для контактной электросети
Изобретение относится к погрузочно-разгрузочным машинам на железнодорожном ходу и предназначено для использования при монтаже и демонтаже опор контактной электросети. Устройство содержит платформу на ходовых тележках, на которой смонтированы дизель-электрический агрегат и опорно-поворотное устройство, на котором закреплена вращающаяся часть с поворотной стрелой. Платформа снабжена турникетом с опорами для контактной электросети. На конце поворотной стрелы посредством шарнира и силового цилиндра установлен корпус реечно-цилиндрового механизма поворота в горизонтальной плоскости, на валу-шестерне которого жестко закреплен корпус реечно-цилиндрового механизма поворота в вертикальной плоскости.
На двух валах-шестернях последнего посредством шлицевых соединений подвешено захватное устройство. Данный установщик характеризуется расширенными функциональными возможностями за счет уменьшенной длины поворотной стрелы и способности заменять опоры под контактной электросетью без ее демонтажа. 5 ил.
Изобретение относится к погрузочно-разгрузочным машинам на железнодорожном ходу для демонтажа и монтажа опор контактной электросети.
Сейчас для демонтажа старых опор контактной электросети и монтажа новых используются стреловые краны на железнодорожном ходу, например типа КДЭ-161, КДЭ-163, КДЭ-253, содержащие платформу на ходовых тележках, на которой смонтированы дизель-электрический агрегат и опорно-поворотное устройство, на котором закреплена вращающаяся часть с поворотной стрелой и крюковой обоймой (см. кн. В.А. Степанов и Г.И.Мелихов “Промышленный железнодорожный транспорт строительных предприятий и организаций”, практическое пособие, М., Стройиздат, 1978 г., стр.49-50 и стр.
183, рис.80).
Наиболее близким по технической сущности к заявляемому изобретению является железнодорожный кран для восстановительных работ, содержащий платформу на ходовых тележках, на которой смонтированы дизель-электрический агрегат и опорно-поворотное устройство, на котором закреплена вращающаяся часть с поворотной стрелой и крюковой обоймой (см. Патент РФ №2155155, кл.7 В 66 С 23/36, 23/50, 1998 г.).
Указанные выше известные технические решения имеют общие недостатки.
Работать известными кранами невозможно под контактной электросетью из-за опасности ее обрыва длинной поворотной стрелой или подвешенной на ней длинной опорой. Поэтому перед заменой опор на ремонтируемом участке железной дороги требуется демонтаж контактной электросети. Вместе с тем демонтаж и монтаж опор может производиться только длинной поворотной стрелой крана. Во-первых, это связано с тем что, погрузка и разгрузка опор производится на удаленную соседнюю с краном платформу. Во-вторых, подъем и опускание монтируемой или демонтируемой опоры (для устойчивости вертикального положения) может производиться при закреплении на гибком канате крана только выше центра тяжести длинной опоры.
Кроме того, требуется значительное время на вынос опоры на место монтажа из-за низкой точности установки опоры, подвешенной на гибком канате поворотной стрелы.
Изобретение решает задачу расширения эксплутационных возможностей путем уменьшения длины поворотной стрелы и замены опор под контактной электросетью, т.е. без демонтажа контактной и силовой электросетей на ремонтируемом участке железной дороги.
Для достижения поставленной цели заявленное изобретение — железнодорожный установщик опор для контактной электросети — содержит следующие, выраженные определенными понятиями существенные признаки, совокупность которых направлена на решение только одной задачи.
Изобретение содержит платформу на ходовых тележках, на которой смонтированы дизель-электрический агрегат и опорно-поворотное устройство, на котором закреплена вращающаяся часть с поворотной стрелой.
По отношению к наиболее близкому аналогу у заявляемого имеются следующие отличительные признаки. Платформа снабжена турникетом с опорами для контактной электросети, а на конце поворотной стрелы посредством шарнира и силового цилиндра установлен корпус реечно-цилиндрового механизма поворота в горизонтальной плоскости, на валу-шестерне которого жестко закреплен корпус реечно-цилиндрового механизма поворота в вертикальной плоскости, на двух валах-шестернях которого посредством шлицевых соединений подвешено захватное устройство.
Такая совокупность признаков позволяет достичь поставленную задачу следующим образом.
Укоротить поворотную стрелу позволило, во-первых, снабжение платформы железнодорожного установщика турникетом для опор, т.е. в непосредственной близости от вращающейся части поворотной стрелы; во-вторых, снабжение поворотной стрелы специальными реечно-цилиндровыми механизмами поворота в горизонтальной и вертикальной плоскостях, а также захватным устройством. Это позволяет захватить опору ниже центра ее тяжести и, следовательно, не требует подъема поворотной стрелы выше центра тяжести опоры (как в прототипе), т.е. выше контактной сети.
Кроме того, фиксированное закрепление опоры на поворотной стреле позволяет непосредственно под контактной сетью вывести из турникета опору в горизонтальном положении к месту установки, а затем путем поворота опоры в вертикальное положение аккуратно завести верхнюю ее часть между силовыми проводами без их повреждения.
Также без непосредственного контакта человека с опорой повышается точность фиксированной установки ее в вертикальное положение либо под углом 85, необходимое на поворотах железнодорожного пути.
В прототипе подвешенную на канате поворотной стреле опору направляют в котлован для установки вручную, кроме того, вручную производится захват опоры и ее наклон. Это снижает безопасность работ.
Такая совокупность существенных признаков позволяет ускорить процесс замены опор и в 2-3,5 раза снизить в связи с этим простои на действующем железнодорожном пути по сравнению с известными техническими решениями.
По имеющимся сведениям совокупность существенных признаков, характеризующих сущность заявленного изобретения, не известна из уровня техники, что позволяет сделать вывод о соответствии изобретения критерию “новизна”.
По мнению авторов, сущность заявленного изобретения не следует для специалиста явным образом из известного уровня техники, так как из него не выявляется вышеуказанное влияние на получаемый технический результат совокупности признаков, которые отличают от близкого аналога заявленное изобретение, что позволяет сделать вывод о его соответствии критерию “изобретательский уровень”.
Совокупность существенных признаков, характеризующих сущность изобретения, в принципе может быть многократно использована в конструкции железнодорожных установщиков опор для контактной электросети. Таким образом, можно сделать вывод о соответствии изобретения критерию “промышленная применяемость”.
На фиг.1 изображен общий вид железнодорожного установщика опор для контактной электросети; на фиг.2 — то же, вид сбоку; на фиг.3 — реечно-цилиндровые механизмы поворота в горизонтальной и вертикальной плоскостях; на фиг.4 — захватное устройство; на фиг.5 — то же, вид сверху.
Устройство содержит платформу 1 на ходовых тележках 2, на которой смонтированы дизель-электрический агрегат 3 и опорно-поворотное устройство 4, на котором закреплена вращающаяся часть 5 с поворотной стрелой 6. Платформа 1 снабжена турникетом 7 с опорами 8 для контактной электросети 9, а на конце поворотной стрелы 6 посредством шарнира 10 и силового цилиндра 11 установлен корпус 12 реечно-цилиндрового механизма поворота в горизонтальной плоскости, на валу-шестерне 13 которого жестко закреплен корпус 14 реечно-цилиндрового механизма поворота в вертикальной плоскости, на валах-шестернях 15 и 16 которого посредством шлицевых соединений за проушины 17 и 18 подвешено захватное устройство 19.
Работает устройство следующим образом. Для демонтажа опоры 8 от ее электроизоляторов 20 предварительно отделяют провода силовой электросети 21 и снимают подвеску 22. При этом провода контактной сети и силовых электросетей остаются висеть на соседних опорах 8. Поворотная стрела 6 подводится к опоре 8 посредством опорно-поворотного устройства 4 и силового цилиндра 23. Включением силовых цилиндров 24 и 25 поворачивают вал шестерню 13 и захватное устройства 19 в горизонтальной плоскости, а включением силовых цилиндров 26 и 27 поворачивают вал шестерни 15 и 16 с захватным устройством 19 в вертикальной плоскости таким образом, чтобы захватное устройство 19 могло охватить своими захватами 28 и 29 опору 8. Включением силовых цилиндров 30 и 31 захваты 28 и 29 зажимают опору 8. Далее специальным устройством (не показано) опора 8 отрезается от основания и аналогичными манипуляциями механизмов установщика укладывается на турникете 7. Включением силовых цилиндров 30 и 31 в обратном направлении захваты 28 и 29 освобождают опору 8.
Для установки новой опоры 8 из турникета 7 операции повторяют в обратном порядке до опускания опоры 8 в заранее изготовленный котлован (не показан). Котлован засыпается. Включением силовых цилиндров 30 и 31 опора 8 освобождается от удерживающих ее захватов 28 и 29. Надо подчеркнуть, что заявленное устройство позволяет удерживать опору 8 в котловане под любым углом, необходимым по технологии, и переносить опору 8 из турникета 7 в горизонтальном положении.
Формула изобретения
Железнодорожный установщик опор для контактной электросети, содержащий платформу на ходовых тележках, на которой смонтированы дизель-электрический агрегат и опорно-поворотное устройство, на котором закреплена вращающаяся часть с поворотной стрелой, отличающийся тем, что платформа снабжена турникетом с опорами для контактной электросети, а на конце поворотной стрелы посредством шарнира и силового цилиндра установлен корпус реечно-цилиндрового механизма поворота в горизонтальной плоскости, на вал-шестерне которого жестко закреплен корпус реечно-цилиндрового механизма поворота в вертикальной плоскости, на двух вал-шестернях которого посредством шлицевых соединений подвешено захватное устройство.
РИСУНКИРисунок 1, Рисунок 2, Рисунок 3, Рисунок 4, Рисунок 5
Консольные краны с алюминиевыми рельсами имеют конструкцию с Т-образным пазом
Наши сайты
- FMA
- The FABRICATOR
- Гайки, болты и ThingamajigsFoundation
- FABTECH 9 0007
- Канадская металлообработка
Наши публикации
- The FABRICATOR
- Подписаться
- Электронный информационный бюллетень
- Цифровое издание
- Реклама
- Архив
- The WELDER
- The Tube & Pipe Journal
- The Fabricator en Español
- Наши публикации
- ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
- СВАРЩИК
- The Tube & Pipe Journal
- The Fabricator en Español
- From The FABRICATOR
Как некоторые инструменты САПР обеспечивают автоматическое проектирование для повышения технологичности
Как производственные предприятия могут максимизировать ценность с помощью цифровой рекламы
В производстве металлов надежность и добрые намерения превыше всего.
work
Выберите более медленный и гибкий путь к успеху в производстве металлов
- От СВАРЩИКА
Технологические достижения в многопроцессорных сварочных аппаратах
Последний проход: должны ли сварщики вступать в профессиональную организацию?
Какой газ следует использовать сварщикам для ручной плазменной резки?
Игра с огнем: оценка первого конкурса сварочных скульптур SkillsUSA в Мичигане
- Из The Tube & Pipe Journal
Понимание аварийной остановки трубогибочного станка в производственном цехе
Капитальные вложения: почему производственные компании должны в первую очередь учитывать клиентов
Наблюдайте и приспосабливайтесь: как современные производственные компании могут извлечь уроки из краха Digital Equipment Corp.
Покрытие всех основ для производства труб с помощью технологии автоматической сварки re los cobots y la seguridad
Opciones de oxicorte
Manténgase seguro con la soldadura laser manual
- 3 июля 2017 г.

- Версия продукта
- Обработка материалов
Engineered Material Handling (EMH) предлагает новые краны AL Systems™ с алюминиевыми рельсовыми стрелами грузоподъемностью 250 и 500 фунтов. грузоподъемностью и пролетами до 15 футов. Краны подходят для многочисленных применений, в том числе под мостовыми кранами, в зонах, обслуживающих несколько рабочих мест, для открытых погрузочных доков, а также на участках механической обработки и сборки, где несколько стреловых кранов могут перекрываться.
Эксклюзивный дизайн с Т-образным пазом позволяет соединить вместе две части рельса. Такая конструкция упрощает установку различного интегрированного оборудования, такого как подъемники и концевые зажимы, цепные тали и интеллектуальные подъемники. Это также устраняет удары, когда груз перемещается по стыкам рельсов.
EMH Т-образный паз также устраняет удары при перемещении груза по стыкам рельсов.
С легкими алюминиевыми профилями гусениц краны могут быть сконфигурированы практически для любого применения. Анодированные алюминиевые профили и закрытые направляющие помогают максимизировать прочность, обеспечивают долговечность и добавляют эстетики. Шарнирные краны не требуют движения под прямым углом. Работа плавная, а пусковое усилие низкое, даже когда груз находится в конце моста, заявляет компания. По словам производителя, нейлоновые колеса с защитой от откидывания обеспечивают плавное и безопасное движение тележки внутри закрытого рельса.
Связанные компании
Подпишитесь сейчас
Журнал FABRICATOR является ведущим журналом в Северной Америке по обработке металлов давлением и производству. В журнале публикуются новости, технические статьи и примеры из практики, которые позволяют производителям выполнять свою работу более эффективно. FABRICATOR служит отрасли с 1970 года.
начать бесплатную подписку
- Оставайтесь на связи из любого места
Удобный доступ к ценным отраслевым ресурсам благодаря полному доступу к цифровой версии The FABRICATOR .
Удобный доступ к ценным отраслевым ресурсам благодаря полному доступу к цифровой версии СВАРОЧНЫЙ МАШИНОСТРОИТЕЛЬ .
Удобный доступ к ценным отраслевым ресурсам благодаря полному доступу к цифровому изданию The Tube & Pipe Journal .
Удобный доступ к ценным отраслевым ресурсам благодаря полному доступу к цифровой версии Изготовитель на испанском языке .
- Подкастинг
Стирание грани между художественным и архитектурным: производство искусства с помощью Vector Custom Fabricating
На этой неделе в подкасте The Fabricator мы беседуем с творческими гениями, стоящими за чикагской компанией Vector Custom Fabricating, включая…
- Актуальные статьи
1
Скошенные кромки на металлическом листе, листовом металле с помощью станка для лазерной резки
2
В металлообработке надежность и добрые намерения преобладают над B.S. work
3
Выберите более медленный и гибкий путь к успеху в металлообработке
4
Northern Tool + Equipment запускает сборку картов для старших классов
5
Как производственные предприятия могут максимизировать ценность с помощью цифровой рекламы
- Отраслевые события
Сертификат прецизионного листогибочного пресса
- 31 июля – 1 августа 2023 г.

- Элгин, Иллинойс
Сертификационный курс по лазерной сварке
- 1–3 августа 2023 г.
- Фармингтон-Хиллз, Мичиган
Golf 4 Производство -Чикаго
- 21 августа , 2023
- Waukegan,
Все события отрасли
| Краны 902 47 — Поворотный стрела краны Это первая публикация eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Jeřáby-Otočné výložníkové jeřáby Toto je první zveřejnění eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Краны — поворотные стрела краны CEN EN 15000:2008 eur-lex.europa.eu eur-lex .europa.eu | Jeřáby – Výložníkové jeřáby CEN EN 15000:2008 eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Башенные краны и портал или пьедестал стрела краны 8426 [0,20 + 0,30] п/ст @ S eur-lex. eur-lex.europa.eu | Справочник по номенклатуре защитного обхода за рок 2008 eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Заявитель оспаривает решение Главного управления энергетики и транспорта Комиссии (2007 г.) D/2009 г.72 от 28 февраля 2007 г. в отношении заявки, поданной в соответствии со статьей 4(6) Регламента (ЕС) № 718/1999 (1) об исключении для t h e кран v e сс эль «Никлас». eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Žalobce napada rozhodnutí Komise DG-Greffe (2007) D/200972 ze dne 28. unora 2007 или jeho žádosti podané podle čl. 4 одст. 6 nařízení (ES) č. 718/1999 (1 ) o výjimku pr o pl ovou cí jeřáb „ Nicl as“ . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Суда, оснащенные th a стрелой — b o om или бушприт должен иметь ve a стрела — n e t и достаточное количество соответствующих удерживающих и натяжных устройств.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Plavidla, která jsou vybavena čelenní čnělkou nebo příďovým celenem, mu sí m it kosatkovou sí ť ap ři měřený počet vhodných upínadel and napinacích zařízení. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| СП 01 — Расширение производственных площадей: строительство нового рельса на территории завода, который будет переоборудован под сборочный цех новой секции; верфь будет купить нг a кран w i th 9024 7 грузоподъемностью 50 т. На сегодняшний день эта часть двора используется не для производства, а как склад. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | DP 01 – Расширьте промышленный участок: сооружение новых колей в просторах лоденицы, которое будет построено застройщиком, если возможно произвести новое монтажное предприятие; loděn ic e za koup í jeřáb s nosn ostí 90 247 5 0 т. Tato část loděnice doposud nebyla využívána na výrobu, ale jako skladovací prostor.eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| 15 декабря 2004 г. было выделено 19 700 фунтов стерлингов для помощи в приобретении рыбы на плаву. 47 o e завод может выпускать большие судов, повысить надежность и увеличить доступность запасных частей. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | днэ 15. прос 2004 г. было поскитнуто 19 700 GBP na nák up jeřábu na vykl 9024 7 ád ání ryb, aby továrna mela a možnost vykladat větší plavidla, zlepšit spolehlivost and zvýšit dotupnost náhradních dílů. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Удлинитель t h e кран t r ac k на причале 1 eur-lex.europa.eu eur-lex .europa.eu | P ro dlouž en í jeřábové dr áh y na 902 47 př ístavní hrázi 1 eur-lex. eur-lex.europa.eu |
| Подъемное оборудование, кроме мостовых кранов, башен, транспортеров, козловых, порталов, мостов или пьедесталов стрела краны , передвижные подъемные рамы или портальные тележки, самоходные машины 8426.99 p/st @ S eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Остаток запасов с вественным хладицидом заряженным кромом про домашность 8418.50.99 п/ст С 29.23.13.73 Мразици заряженные компрессорного типа, емкостные конденсаторы омывка тепла 84 18,61 шт./шт. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa. ЕС |
| Подъемное оборудование (исключая мостовые краны, башни, транспортеры, козлы, порталы, мосты или постаменты стрелы краны , мобильные подъемные рамы или портальные тележки, самоходные машины) 8426,99 p/st @ S eur-lex. europa.eu eur-lex.europa.eu | Автоматический манипуляционный строй на доставке, манипуляци и складирование половохозяйственных товаров, десантных казет и крабовых и химических материалов для половохозяйственных заправок 8428. 390,90 шт. @ Seur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| В тех случаях, когда в целях эксплуатации машины должны быть оснащены устройствами, выходящими за пределы их нормального зазора (например, stabilis er s , стрела , е тс .), водителю должны быть предоставлены средства для простой проверки перед перемещением механизмов, что такие устройства находятся в определенном положении, обеспечивающем безопасное движение. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Pokud musí by strojní zařízení z provozních duvodů vybaveno příslušenstvím, které přesahuje jeho obvyklý průjezdný profile (například stab il izát ory , výložník a pod .), m us í mít řidič k dispozici prostředky, které umozňují před vedením strojního zařízení do pohybu snadno zkontrolovat, zda je prříslušenství v poloze dovolující bezpečný pohyb.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Состоит из телескопа op i c стрелы f o r 90 247 горизонтальных и вертикальных движений. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Skládá se z teleskopického Horizontálně vertikálně se pohybujícího ramene. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
То же самое относится к (i) удлинению t h e крана t r ac k в павильоне 3 и на причале 1, что избавит от необходимости для […] au t o краны , ( ii 9024 7 ) приобретение гидравлической килеблоковой системы, в результате чего позиционирование секций вручную с помощью au t o краны w i ll больше не будет необходимости, и (iii) приобретение автоматических сварочных аппаратов, что сократит время и затраты, связанные с ручная сварка.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Totéž platí i v případě pr odlo uže ní jeřábové d rá hy v ha le 3 a hráze 1, čímž se ušetří […] použití autojeřábů, v případě pořízení Hydraulick ých nosníků kýlových blocků, čímž se stane manuální řazení jednotlivych sekcí za pomoci autojeřábů nadbytečným, a v případě pořízení svářecích Automatic, čímž se ušetří čas a náklady spojené s manual svářením. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Гидравлическое подъемное устройство телескопическое op i c стрела f o r вертикальное перемещение. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Гидравлические zvedací zařízení sestává z teleskopického vertikálně se pohybujícího ramene. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Состоит из телеска op i c стрела f o r вертикальные движения, которые могут вращаться.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Skládá se z teleskopického vertikálně pohyblivého ramene, které může rotovat. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Органы управления telesc op i c стрела a r e установленная на рабочей платформе eur-lex.europa. ес eur-lex.europa.eu | Ovládání telesko pi ckéh o ramene j e umí st ěno na pracovní plošině. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| От оборудования в соответствии с пунктом 1 можно отказаться, если t h e стрела — b o om или лук sprit оборудован ручным ремнем и ножным тросом, размеры которого позволяют прикрепить страховочный пояс к быть пронесены на борт. eur-lex.europa. eur-lex.europa.eu | Od zařízení podle odstavce 1 lze upustit, je-li čelenní čnělka nebo příďový čelen opatřen ručním úvazkem a šlapnicí přiměřeně dimenzovanou pro připojení bezpečnostního pasu, který se musí nacházet na plavidle. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Два резервуара для хранения цемента, здание доставки/упаковки цемента, лестница и коридор, обсадная труба для цемента, ограждение и ворота, стальной бункер с сопутствующим оборудованием, воздушные компрессоры, осушитель и электрооборудование в складском помещении у причала, причал si d e кран , p ip ing в корпусе цементной трубы, оборудование для взвешивания транспортных средств и сопутствующее компьютерное оборудование. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Два склада надземного цемента, строящиеся для подачи/заливки цемента, сходившие в ходьбу, обложенные трубами для цемента, удобрение и отруби, оцелевые заполнители с пржипоеным зажиганием, вздутые компресоры, су Электрические зарядные устройства в складских помещениях у документа, př ís tavn í jeřáb, p otru bi v obložení potrubí pro цемент, zaří zení na vážení vozidel a příslušné počítačové vybavení.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| На автомобиле с краном f o r 9024 7 погрузочно-разгрузочные или другие операции, имеющие стационарное рабочее место оператора или операционную платформу, с которой т h e кран м a y верхняя кромка LPD может быть определена в соответствии с пунктами 12.9.1 и 12.9.2, при этом рабочая станция или рабочая платформа рассматриваются как несущие платформу. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | U vozi dl a vyb ave né ho jeřábem pr on akl 902 46 от до , выкладываешь некоторые из них, клади je trvale opatřeno ovladacím postem nebo platformou, ze kterých mů ž e ob slu ha 9 0247 jeřáb ov lá dat, mů že být horní hrana BOZ určena podle bodů 12. 9.1 a 12.9.2, přicemž jsou ovládací post nebo platforma považovány za ložnou plochu.eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Мощности наружной сборки будут расширены за счет нового объекта на рельсе 8, оснащенного 50 т кран , ш привет ch соответствует грузоподъемность достроечного стапеля. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Венковни монтажные конденсаторы с золотыми следами нового завода на колесах 8, квартал буде ви Бавен или Ержабем с номер os tí 50 t, což odpovídá n osnos ti jeřábu po žado va né při dokončovacích prac ich na těžkém molu (ровнеж 50 т). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
На автомобиле с краном f o r 9024 7 погрузочно-разгрузочные и другие операции, для которых предназначено транспортное средство, что делает практически невозможным выполнение всех требованиям параграфа 12, LPD может быть оборудован дополнительными зазорами, если они необходимы для обеспечения возможности перемещения или размещения т ч е кран .![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | U vozidla vy bave néh o jeřábem p ro n aklá dá ní, vykládání nebo jiné chinnosti , pro které je vozidlo konstruováno, může быт с дуводу обильных сплнительностей вшеч пожадавку боду 12 БОЗ опатрен додатечными мезерами, абы там, кде йсоу нутне, уможновало погиб n ebo s лож en í jeřábu . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Инвестиции в расширение залов 1 и 3, в удлинение t h e кран t r 902 47 ак к на причале 1 и в сварочных аппаратах eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Investice na prodloužení haly 1 a haly 3, na pr od louž ení jeřábové d ráh y na h rázi 1 na svářecí автомат eur-lex. eur-lex.europa.eu |
| В плане реструктуризации на 2004 год поясняется, что факторы, способствовавшие сложному финансовому положению, были внешними, такими как конкуренция в Азии, рост курса злотого по отношению к доллару, рост цен на сталь и проблемы с доступом к финансированию после банкротства Stocznia Szczecin Porta Holding S.A. и крах ga нт р у кран а т т гдй во время сильного шторма в 1999 году. eur-lex.europa.eu eur-lex. Европа.eu | План реструктуризации в течение 2004 г. Объясняю, что фабрики, кто лучше готов к обустройству финансового положения, были вне, напржиклад азиатской конкуренции, ожидание злотых денег, рост цен y ocele a problemy s přístupem k finančním prostředkům po úpadku společnosti Stocznia Szczecin Porta Holding S.A. a zřícení p ortá lov é ho jeřábu v gd yňs ké lo denici behem prudké bourze v roce 1999.![]() eur-lex.europa.eu eur- lex.europa.eu |
| Whe re a крана s a fe рабочая нагрузка не превышает 2 000 кг, будет достаточно, если безопасная рабочая нагрузка при максимальном вылете постоянно отмечена на четко разборчивая манера на т ч е кран . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Ujeřábů, jejichž jmenovitá nosnost nepřesahuje 2 000 кг, postacuje, je-li na jeřábu snadno chitelným způsobem trvanlivě vyznačena jmenovitá nosno st p ři maximálním vylož en í. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Подъемное устройство имеет двигатель, используемый для управления подъемником ti n g стрела o n св. . eur-lex.europa. eur-lex.europa.eu | Zvedací zařízení má motor používaný k phanění zvedacího ramene. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Германия продолжает объяснять, что n e w кран w i ll 902 47 не только будет использоваться на новом причале, но и обеспечит оптимальное использование грузоподъемных процесс на первоначальном причале за счет увеличения максимальной грузоподъемности. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Německo dále vysvětluje , že n ový jeřáb n ebu de vy už ivan jen na nove hrázi, ale povede také k optimizaci zvedá ní nákladů u původní hráze tím, že zvýší maximální nosnost na původní hrázi. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Поэтому Комиссия считает, что инвестиции в новый причал и покупка n e w кран c o ns титуте Модернизация или модернизация существующей верфи с целью повышения производительности существующих установок.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Komise se proto domnívá, že se v případě investic do nove hráze a poříz en í no vé ho jeřábu je ДНК o o bn ovu nebo modernizaci stávající loděnice s cílem zvýšit produktivitu stávajících zařízení. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| Остальные вложения в зале 3 направлены на удлинение т h e кран т r ac k, расширение входной двери и модернизация системы килевых блоков также являются инвестициями в существующие установки. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Zbývající investice v hale 3 na p ro dlou že ní jeřábové drá hy , na r ozšíření halových vrat a na modernizaci nosníků kýlových blocků je třeba rovněž považovat za investice делать существующие zařízení.![]() eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
| 8424 Механические приспособления (с ручным или неручным приводом) для выброса, диспергирования или распыления жидкостей или порошков; огнетушители, заряженные или незаряженные; пистолеты-распылители и аналогичные приспособления; пароструйные или пескоструйные машины и аналогичные струйные машины 8426 Судовые дерри ck s ; краны , i nc luding c ab l 9024 6 е краны ; m ob ile подъемные рамы, портальные погрузчики и рабочие тележки, оснащенные th a кран 9024 7 eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu ЕС | 8424 Механическое производство (теж ручни) к стрикани, раскрутке (разметке) или нераспыленным капалинам, либо прашке; hasicí přístroje, též s náplní; Стрикаци пистолета в подобную прошивку; dmychadla na vrhání písku nebo vhanění páry a subobné tryskací přístroje 8426 Lodní otočné slo up ové jeřáby; jeřáby, vče tn ě la no výc h jeřábů; мобильный пер.![]() ![]() |
europa.eu
Tato část loděnice doposud nebyla využívána na výrobu, ale jako skladovací prostor.
europa.eu
390,90 шт. @ S


eu
9.1 a 12.9.2, přicemž jsou ovládací post nebo platforma považovány za ložnou plochu.
europa.eu
eu


